点评:🌕 진주남강유등축제 Jinju Namgang Yudeung (Lantern) Festival
밤이 가장 아름다운 도시, 진주 / The City Where Night Shines Brightest
진주의 밤이 특별한 이유는 역사의 진실과 남강의 자연이 어우러진 조화 덕분입니다.
과하지도, 부족하지도 않은 절제된 아름다움 속에서 진주만의 깊은 감성을 느낄 수 있습니다. 흔히 볼 수 있는 축제가 아니라, 진주만의 품격 있는 가을의 향연이 펼쳐집니다.
10월의 남강 위, 수많은 유등이 빛을 밝히며 또 하나의 세상을 만들어 냅니다.
평화로운 강 위의 등불들은 힐링과 평안을 전하고, 여행자에게는 잊지 못할 감동과 감성을 선사합니다.
2주간 이어지는 유등축제는 매일 밤 새로운 얼굴로 변하며, 대한민국 축제의 새로운 기준을 보여줍니다.
볼거리, 먹거리, 즐길거리, 그리고 마음을 채워주는 감동까지.
10월의 진주는 그 어떤 도시보다 아름다운 밤을 선물합니다.
🌕 Jinju Namgang Yudeung (Lantern) Festival
The City Where Night Shines Brightest – Jinju
The beauty of Jinju’s night lies in the harmony between historical truth and the serenity of the Nam River.
It’s a festival of balance—neither excessive nor lacking—quietly elegant and deeply emotional.
Unlike ordinary festivals, Jinju’s Lantern Festival offers a refined and soulful celebration of autumn.
Every October, tens of thousands of lanterns illuminate the Nam River, creating a world of light and reflection.
These floating lanterns bring peace and healing to the heart, leaving every visitor touched by their gentle glow.
Held for two weeks, the festival transforms the city each night with new spectacles, redefining what a Korean festival can be.
Sights, flavors, experiences—and something that fills your heart.
In October, Jinju gifts you the most beautiful night of all.
翻译:🌕 晋州南江灯节
晋州,夜色最璀璨的城市
晋州的夜晚之所以如此特别,在于历史底蕴与南江自然美景的完美融合。
在这份含蓄之美中,不张扬也不逊色,您能感受到晋州深沉的情感。这并非普通的节日,而是一场真正优雅的秋日盛宴。
十月,无数灯笼点亮南江,营造出一个全新的世界。
静谧的江面上,灯笼传递着治愈与宁静,为旅行者带来难忘的体验。
为期两周的灯节,每晚都呈现出不同的风貌,为韩国的节日树立了新的标杆。
从美景、美食、娱乐到温馨的体验,
十月的晋州,呈现出比其他任何城市都更加美丽的夜晚。
🌕 晋州南江灯节
夜色最璀璨的城市——晋州
晋州夜晚的魅力在于历史底蕴与南江静谧的完美融合。
这是一个平衡的节日——既不过分喧闹,也不失宁静——既优雅静谧,又饱含深情。
与普通的节日不同,晋州灯节以一种精致而充满灵性的姿态,庆祝秋天的到来。
每年十月,数万盏灯笼点亮南江,营造出一个光影交错的世界。
这些漂浮的灯笼带来宁静与治愈,柔和的光芒触动着每一位游客的心。
灯节持续两周,每晚都以不同的景象装点着整座城市,重新定义了韩国节日的意义。
美景、美食、体验——以及一份沁人心脾的感动。
十月,晋州将为您献上最美的夜晚。