点评:Non ci sono parole per descrivere questa esperienza meravigliosa. Siamo stati 2 notti da Antonio e abbiamo fatto 4 tour con le balene, eravamo io, mio marito e mia figlia di 7 anni. Il posto è magnifico, è isolato ma non ti senti solo perchè le persone che lo gestiscono ti fanno sentire come a casa. La baia, con le balene che soffiano all’orizzonte, è un incanto. Si socializza molto con gli altri ospiti scambiandosi opinioni sulle reciproche esperienze, foto e chiacchierando del più e del meno. L’acqua e la corrente elettrica sono beni preziosi da utilizzare senza spreco, ma in un posto del genere non ci saremmo aspettati nulla di diverso. Ogni cabana ha il suo wc (in sabbia) privato, una lampada per la sera e corrente per caricare telefoni e macchine fotografiche, le docce sono in comune e hanno acqua calda. Ogni comfort in più sarebbe in netto contrasto con la purezza e il fascino del posto. Le balene sono veramente amichevoli e giocose, come noi hanno caratteri diversi, c’è quella piu socievole e quella meno. Le guide e i capitani sono estremamente rispettosi, mantengono le distanze e lasciano che siano le balene ad avvicinarsi, noi abbiamo toccato e baciato diverse balene che spontaneamente sono venute a interagire con la barca. È stato il sogno di una vita. Nel cuore portiamo Balvi, Paula, Jerry e i capitani delle barche!!
There are no words to describe this wonderful experience. We stayed for 2 nights with Antonio and went on 4 whale tours; it was me, my husband, and our 7-year-old daughter. The place is magnificent, secluded yet you don't feel alone because the people running it make you feel at home. The bay, with whales blowing on the horizon, is enchanting. There's a lot of socializing with other guests, exchanging opinions, photos, and chatting about this and that. Water and electricity are precious resources to be used without waste, but in a place like this, we wouldn't expect anything different. Each cabin has its own private (sand) toilet, a lamp for the evening, and power to charge phones and cameras; showers are shared and have hot water. Any additional comforts would be in stark contrast to the purity and charm of the place. The whales are truly friendly and playful; like us, they have different personalities, some more sociable than others. The guides and captains are extremely respectful, keeping their distance and letting the whales approach. We touched and kissed several whales that spontaneously came to interact with the boat. It was a lifelong dream. In our hearts, we carry Balvi, Paula, Jerry, and the boat captains!
翻译:无法用言语来形容这种美妙的经历。我们在 Antonio's 住了 2 个晚上,参加了 4 次鲸鱼之旅,只有我、我的丈夫和我 7 岁的女儿。这个地方很宏伟,很偏僻,但你不会感到孤独,因为经营它的人让你有宾至如归的感觉。海湾里的鲸鱼在地平线上呼啸而过,非常迷人。我们与其他客人进行了很多社交活动,就彼此的经历、照片交换意见,谈论这那。水和电是宝贵的物品,必须不浪费地使用,但在这样的地方,我们不会期望有什么不同。每个小屋都有自己的私人(沙)厕所、晚上用的灯以及为手机和相机充电的电力,淋浴是共用的并有热水。任何额外的舒适都会与这个地方的纯洁和魅力形成鲜明对比。鲸鱼真的很友好,也很顽皮,和我们一样,它们有不同的性格,有些人比较善于交际,有些人不太善于交际。导游和船长都非常尊重,保持距离让鲸鱼靠近,我们抚摸和亲吻了几只自发前来与船互动的鲸鱼。这是我一生的梦想。我们心中怀着巴尔维、宝拉、杰瑞和船长们!!
无法用言语来形容这种美妙的经历。我们和安东尼奥一起住了 2 晚,并参加了 4 次鲸鱼之旅;是我、我的丈夫和我们 7 岁的女儿。这个地方宏伟、僻静,但你不会感到孤独,因为经营它的人让你有宾至如归的感觉。海湾里有鲸鱼在地平线上飞翔,非常迷人。与其他客人有很多社交活动,交换意见、照片、谈论这个那个。水和电是宝贵的资源,必须充分利用,但在这样的地方,我们不会期望有什么不同。每个小屋都有自己的私人(沙)厕所、晚上用的灯以及为手机和相机充电的电源;淋浴是共用的,有热水。任何额外的舒适都会与这个地方的纯洁和魅力形成鲜明对比。鲸鱼非常友好且顽皮。和我们一样,他们也有不同的性格,有些人比其他人更善于交际。导游和船长都非常尊重,保持距离,让鲸鱼靠近。我们触摸并亲吻了几头自发前来与船互动的鲸鱼。这是我一生的梦想。我们心中有巴尔维、宝拉、杰瑞和船长们!