点评:Come ho già scritto recensendo il profilo del “borgo fantasma”, a Celleno c’è molto da vedere e da imparare. E tutto gratuitamente. A cominciare dalla piazza su cui si affaccia il castello, con accanto la chiesa sconsacrata che ora ospita la proloco (cui bisognerebbe fare un monumento!) e che custodisce un accuratissimo plastico riproducente il paesino prima dell’abbandono.
Conviene entrare in ogni porta che si trova aperta per scoprire il raro e curioso vaso in cui venivano allevati i ghiri,le cui carni erano considerate una prelibatezza da etruschi e romani oppure il “butto”, un antico pozzo domestico dove in epoca medievale venivano smaltiti i resti dei pasti e le ceramiche rotte e non più utilizzabili.
Sparsi un po’ dovunque, oggetti di uso comune e vecchi attrezzi da lavoro agricolo e non solo. Per noi è stata una bella scoperta e speriamo che il borgo resti così autentico e non diventi preda del turismo di massa.
翻译:正如我在回顾“鬼城”的概况时所写的那样,在切莱诺有很多值得看和学习的地方。全部免费。从俯瞰城堡的广场开始,旁边是一座废弃的教堂,现在是 Pro Loco 的所在地(应该为其设立一座纪念碑!),里面有一个非常精确的模型,再现了村庄被废弃之前的面貌。
值得走进每一扇敞开的门去发现稀有而奇特的花瓶,里面养着睡鼠,睡鼠的肉被伊特鲁里亚人和罗马人视为美味佳肴,或者“butto”,这是一种古老的家庭水井,在中世纪,人们将食物残渣和破碎的、不再可用的陶瓷丢弃在那里。
到处都是散落的日常用品、旧农具等等。对于我们来说,这是一个很棒的发现,我们希望这个村庄能够保持原汁原味,不会成为大众旅游的牺牲品。