点评:Kalimera, die "Strandsiedlung" Káto Zákros ist in mehrfacher Hinsicht bemerkenswert: Zum einen findet man hier die Ausgrabungen des vierten minoischen Palastes auf der Insel, zum zweiten ist hier das Klima so „milde“, dass in der Bucht von Káto Zákros sogar Bananen ohne Gewächshaus gedeihen, zum dritten ist hier Kreta wirklich „zu Ende“ (die "Ansiedlung" liegt im äußersten Südosten der Insel).
Káto Zákros besteht aus einem dutzend Gebäude, davon 5 Tavernen und Cafes/Bistro, 1 Minimarkt und ein paar Unterkünften. Das Tal und die Bucht sind optisch wunderschön wunderschön, der Strand konnte mich aber nicht überzeugen.
Während der Sommer Saison ist Káto Zákros ein beliebtes Ausflugsziel. Die Mehrzahl sind Tagesausflügler mit Mietautos von den großen Touristenorten an der Nordküste. Auch einige Reisebusse quälen sich die Serpentinen herunter.
Hauptattraktion in Káto Zákros ist die Ausgrabungen eines alten Palasts auf der Zeit der Minoer, der ersten Hochkultur ist Europa und die Schlucht Tal der Toten.
Viele Grüße aus Hamburg, kv
_________________________________________________________________________________________________
Kalimera, the "beach settlement" of Káto Zákros is remarkable in several respects: firstly, the excavations of the fourth Minoan palace on the island can be found here; secondly, the climate here is so "mild" that even bananas thrive in the bay of Káto Zákros without a greenhouse; thirdly, Crete really "ends" here (the "settlement" lies in the extreme south-east of the island).
Káto Zákros consists of a dozen buildings, including 5 tavernas and cafes/bistros, 1 mini-market and a couple of accommodations. The valley and the bay are visually beautiful, but the beach could not convince me.
During the summer season Káto Zákros is a popular destination. The majority are day trippers with rental cars from the big tourist resorts on the north coast. There are also a few coaches that make their way down the serpentines.
The main attraction in Káto Zákros is the excavation of an old palace from the time of the Minoans, the first advanced civilisation in Europe and the gorge Valley of the Dead.
Best regards from Hamburg, kv
翻译:卡利梅拉(Kalimera)是加藤扎克罗斯(Káto Zákros)的“海滩定居点”,在几个方面都引人注目:一方面,在这里你可以找到岛上第四座米诺斯宫殿的发掘物,另一方面,这里的气候是如此“温和”。 “在加藤扎克罗斯湾,即使没有温室的香蕉也能茁壮成长,第三,这里才是克里特岛真正的“终点”(“定居点”位于该岛的最东南部)。
Káto Zákros 由十几栋建筑组成,其中包括 5 家小酒馆和咖啡馆/小酒馆、1 个迷你市场和一些住宿设施。山谷和海湾在视觉上很美丽,但海滩并没有让我信服。
在夏季,加藤扎克罗斯是一个受欢迎的游览目的地。大多数是从北海岸主要旅游胜地租车的一日游游客。一些教练也在蛇形山上挣扎。
加藤扎克罗斯的主要景点是对欧洲第一个先进文明米诺斯时期的古代宫殿的挖掘,以及死亡谷峡谷。
来自汉堡的许多问候
_________________________________________________________________________________________________
卡利梅拉(Kalimera)是加藤扎克罗斯(Káto Zákros)的“海滩定居点”,它在几个方面都引人注目:首先,岛上第四座米诺斯宫殿的发掘物就在这里发现;其次,这里的气候非常“温和”,即使没有温室,加藤扎克罗斯湾的香蕉也能茁壮成长;第三,克里特岛确实“结束”于此(“定居点”位于该岛的最东南部)。
Káto Zákros 由十几栋建筑组成,其中包括 5 家小酒馆和咖啡馆/小酒馆、1 个小型市场和几处住宿设施。山谷和海湾在视觉上很美丽,但海滩无法说服我。
在夏季,加藤扎克罗斯 (Káto Zákros) 是一个受欢迎的目的地。大多数是从北海岸大型旅游胜地租车的一日游游客。还有一些教练沿着蛇形路线行驶。
加藤扎克罗斯的主要景点是挖掘出欧洲第一个先进文明米诺斯时代的古老宫殿和死亡峡谷。
来自汉堡的最诚挚的问候