点评:My dream had always been to sail with a chef (and a lover). As time was passing, it was less and less clear that the latter would be my fate, but I could still make the first part a possibility. As the email from Joy hit my inbox, I was primed to say yes. This trip far exceeded my expectations. The Greek food was absolutely delicious (although admittedly it has always been my favorite cuisine) and the variety for breakfast and lunch was astounding. Dinners ashore were always a treat and I got my lamb chops and octopus multiple times. The relaxing mode of our group was incomparable to other trips I had experienced in the past (albeit I never sailed with just 7 other strangers before). Being on the water, the sun drenching deck, feeling the joy (!) as my fellow travelers were experiencing a similar feeling of delight was fantastic. I will sail again, that’s for sure. Joy, thanks so much for your seemingly effortless planning and making our memories everlasting.
翻译:我一直梦想着能和一位厨师(以及一位情人)一起出海。随着时间的推移,后者是否能成为我的命运越来越模糊,但我依然可以实现前者。当Joy的邮件出现在我的收件箱时,我早已做好了答应的准备。这次旅行远远超出了我的预期。希腊菜绝对美味(虽然我承认它一直是我的最爱),早餐和午餐的种类也令人惊叹。岸上的晚餐总是令人愉悦,我多次点了羊排和章鱼。我们团队的轻松氛围与我以往经历过的其他旅行截然不同(尽管我以前从未和七个陌生人一起出海)。在阳光普照的甲板上,感受着与我的旅伴们同样的喜悦,那种喜悦真是太棒了。我一定会再次出海。Joy,非常感谢你看似毫不费力的计划,让我们的回忆永存。