Inspirierende & surrealistische Denkmäler - zu Ehren von Salvador Dali (HOMMAGE)
Monumento a Salvador Dali的点评
点评:Wie immer im Leben, sollte man auch hier das Kleingedruckte- ... hier ganz konkret das kleine "a" ... lesen : "Monumento a Salvador Dali" heißt übersetzt : Denkmal "für" Salvador Dali ... oder man könnte auch sagen : (surrealistische) "Hommage"an Salvador Dali. - Nicht jeder hoch-gestapelte "olle Gummireifen" in der Stadt - mit Skulptur obendruff - wurde von Meister Dali persönlich kreiert und örtlich in Szene gesetzt. - Ich empfehle, der offiziellen "RUTA DALÍ" in Figueres zu folgen - erkennbar an ca. 40 in den Boden (Gehweg) eingelassenen Ameisen-Messing-Plaketten. - Wichtiges von-, zu- & über Salvador Dali (himself) sollte man auf diesem schönen Ameisen-Rundweg durch Figueres dann nicht verpassen (...einschl. Dalis Geburtshaus). - Eine (erste) Ameise befindet sich direkt vor dem Bahnhofsgebäude ... und weist den ankommenden Bahnreisenden unmissverständlich den weiteren Dali-Weg durch die schöne & inspirierende Stadt....
翻译:与生活中一样,您还应该阅读这里的小字...特别是小写的“a”...:“Monumento a Salvador Dali”翻译过来的意思是:“为”萨尔瓦多·达利而建的纪念碑...或者您可以说:(超现实主义)向萨尔瓦多·达利“致敬”。 - 并不是这座城市里每一个高高堆放的“旧橡胶轮胎”——包括雕塑——都是由达利大师在当地亲自创作和上演的。 - 我建议遵循菲格拉斯的官方“RUTA DALÍ” - 可以通过嵌入地面(走道)的大约 40 个黄铜蚂蚁牌来识别。 - 在这条穿过菲格拉斯(...包括达利的出生地)的美丽蚂蚁环形路线上,您不应该错过往返于萨尔瓦多·达利(他本人)的重要事情。 - 一只(第一只)蚂蚁位于车站大楼正前方...并清楚地向到达的火车乘客展示穿过这座美丽而鼓舞人心的城市的大理的进一步路径...