点评:I’ve loved Coopers Sparkling Ale since—well—before I probably should have had an opinion on such things. Like its bold and generous flavour (with fruity and floral characters) that displays a distinctive malty palate, firm hop bitterness, topped off with a clean finish.
So it was a real treat to visit Coopers for a brew tour behind the scenes at Regency Park. Starting off the tour with 21 other brew enthusiasts at the recently-opened taproom, we went in-depth into the history of Coopers (the last family-owned brewery of its scale in Australia!), the Regency Park site (did you know it’s got its own gas power turbine?), malting, brewing and packaging.
The tour conveniently finished up back at the taproom with a tasting paddle and in perfectly proximity to the restaurant for lunch! Even if you’re only marginally interested in the brewing process, this tour is worth your time.
翻译:我从……嗯……开始就爱上了 Coopers 气泡艾尔啤酒,甚至在我应该对这类啤酒有自己的看法之前就爱上了它。我喜欢它浓郁醇厚的口感(带有果香和花香),展现出独特的麦芽风味,浓郁的啤酒花苦味,以及干净的余味。
所以,在摄政公园 (Regency Park) 参观 Coopers 啤酒厂的幕后酿造之旅真是一次难忘的体验。我们和另外 21 位酿酒爱好者一起,从这家新开业的酒吧开始,深入了解了 Coopers 的历史(澳大利亚最后一家如此规模的家族酿酒厂!)、摄政公园的所在地(你知道它有自己的燃气涡轮机吗?)、麦芽制造、酿造和包装。
旅程最后回到酒吧,享用品酒,而且离餐厅很近,非常方便!即使你对酿酒过程只是略感兴趣,这次旅程也绝对值得你花时间。