点评:I did the mangrove kayak tour with Matthew and had a great time. He's really knowledgeable about kayaking and the area (history, trees, animals, etc.). Most importantly, he's a fantastic tour guide: personable/approachable/friendly, engaging, fun, and willing to take photos. He locked up our stuff (towels, clothes, snacks, etc.) in a cubby, gave us a short Kayak 101 tutorial, and we were off! My Garmin clocked the round trip at 3.21 miles, which included the short hike along the beautiful beach to the blow hole, so you'll get a workout. Wear a big hat and sunscreen since you'll be in constant sun. We did not see much while snorkeling, but it was still fun (I'm sure the fish availability varies from tour to tour so you may get lucky!). We did see a small shark cruise past the beach as we were loading up to leave, so that was cool. As portrayed in the photos, this company does interact with animals, such as digging up jellyfish and sea urchins to pass around and encouraging handling the hermit crabs, so if avoiding that is important to you, this is not the tour for you.
翻译:我和Matthew一起参加了红树林皮划艇之旅,玩得很开心。他对皮划艇和周边地区(历史、树木、动物等等)都非常了解。最重要的是,他是一位很棒的导游:亲切友好、热情有趣、风趣幽默,还乐于拍照。他把我们的东西(毛巾、衣服、零食等等)锁在一个小隔间里,给我们做了一个简短的皮划艇101教程,然后我们就出发了!我的Garmin手表记录了往返行程3.21英里,其中包括沿着美丽的海滩到喷水孔的短途徒步,所以你会锻炼身体。戴上大帽子和涂上防晒霜,因为你会一直晒在太阳下。我们在浮潜时没看到什么,但仍然很有趣(我相信每个行程的鱼量都不一样,所以你可能会很幸运!)。我们在准备离开的时候,确实看到了一条小鲨鱼游过海滩,这很酷。正如照片中所示,这家公司确实与动物互动,例如挖出水母和海胆来传递,并鼓励处理寄居蟹,所以如果避免这些对你来说很重要,那么这不适合您参加。