点评:Тут высится будто выбивающаяся из общей картины старая часовая башня. Ее вроде как по-разному называют. Одна часть жителей называет ее сахат-кулой, другая торнем (башней) Святого Михаила, считая, что это переделанная в часовую башню колокольня. В версии одних башню возвели по приказу Осман-паши Расулбеговича одновременно с возведением крепости между 1712 и 1716 годами. Для строительства приглашали мастера из Далмации. И именно по этой причине башня смотрится так по-западному. В архиве Дубровника имеется документ, по которому заказ на обработку камня для башни в Требине получил некто Иво Пропула из Стона, а возводили ее мастера с побережья.
Есть археологические находки, которые говорят о версии с колокольней. Реставрация башни, что производилась в 2013 году, показала, что башня установлена на фундаменте другого, более старого объекта, возможно, что это и была колокольня церкви Святого Михаила. Сама же церковь по предположениям стояла на том месте, где позднее был возведен офицерский дом, сейчас превращенный в музей. Часов на башне не имеется с 1917 года, остался только круг от циферблата.
翻译:这里耸立着一座古老的钟楼,显得格格不入。它似乎有不同的名字。一些当地人称它为萨哈特库拉(Sahat-kula),另一些人则称它为圣米迦勒塔(Torne),认为它是由一座钟楼改建而成。据一些人说,这座塔是奥斯曼·帕夏·拉苏尔贝戈维奇(Osman-paša Rasulbegović)下令建造的,与要塞的建造同时进行,时间在1712年至1716年之间。建造过程中,工匠们从达尔马提亚地区赶来。这正是这座塔具有如此西式外观的原因。杜布罗夫尼克档案馆的一份文件显示,来自斯通的伊沃·普罗普拉(Ivo Propula)接到了在特雷比涅(Trebinje)切割石料建造这座塔的命令,而塔的建造者则是来自沿海地区的工匠。
一些考古发现也支持它是一座钟楼的说法。2013年的一次修复工作表明,这座塔建在另一座更古老的建筑的地基上,那很可能是圣米迦勒教堂的钟楼。据信,教堂原址曾是军官宿舍,如今已改建为博物馆。钟楼自1917年起便已不复存在,仅存钟面的圆形部分。