点评:Fui con mi esposa y mis 3 hijas (10, 8 y 3 años) y pasamos super bien. Fuimos en la visita guiada de las 03:30 PM, y lo primero que hicimos fue preparar nuestros propios pastes, cada visitante recibe la masa, un rollito para amasar y el relleno a elegir (Frijoles con longaniza o Papas con carne), en seguida seguimos los pasos, amasamos la masa, añadimos el relleno, lo cerramos con las técnicas que nos enseñan, ponemos en la charola con el número y nos entregan un papelito para ir por nuestro paste después de hornear. Mientras se horna fuimos a la sala audiovisual, dónde el guia nos cuenta la historia del paste, del pueblo, nos enseña videos y nos cuenta muchas curiosidades que son muy interesantes. El guía es un señor que es chef, muy atento y de verdad se nota que explica todo con dedicación y amor. Al final vamos por nuestros pastes y obviamente lo comemos. Es una experiencia muy padre, cultural y divertida. Se puede apreciar la historia, objetos antiguos utilizados para la elaboración del paste y algunas cosas que vienen de Inglaterra que también es parte de la historia. Vale mucho la pena visitar el museo y vivir esta bonita experiencia y aprender sobre este rico y exquisito platillo. La entrada es de MXN$ 60.00 por persona.
翻译:我和妻子以及三个女儿(分别是10岁、8岁和3岁)一起去了,玩得很开心。我们参加了下午3:30的导览游,第一件事就是准备自己的糕点。每位游客都会收到一份面团、一个用来揉面的面包卷,以及一份可选的馅料(香肠豆子或肉土豆)。然后,我们按照步骤操作:揉面、加入馅料、用老师教的技巧封口、放在写有编号的托盘上,烤好后会收到一张纸条,用来取走糕点。烘烤期间,我们去了视听室,导游向我们讲述了糕点和小镇的历史,播放了视频,并分享了许多有趣的知识。导游是一位厨师,非常细心,你可以看出他讲解的每一个细节都倾注了极大的热情和奉献精神。最后,我们去取糕点,当然,也吃了起来。这是一次非常酷炫、充满文化气息且充满乐趣的体验。您可以欣赏历史、制作酱料的古董,以及一些来自英国的物品,它们也构成了这段历史的一部分。参观博物馆绝对值得,体验这段美妙的时光,了解这道美味精致的菜肴。门票为每人60墨西哥比索。