点评:Let me start out by saying I bought many cases of their wine, personalized bottles in 1998 for my wedding favors. At that time it was wonderful wine or I would not have purchased it. Fast forward to this weekend at the Allentown fair. I brought my 23 daughter with me and thought she would like to taste the wine from mine and her now deceased father's wedding. Ok, so I explain this to one of the women behind the counter. She says oh no sorry we are unfortunately not doing any tastings, but you can purchase a glass of wine. As she is telling us this we can clearly see the other woman giving tastings to a couple holding their infant child further down the counter. I was going to purchase a few bottles if my daughter liked it, but then we saw this! We just started to walk away because we were both were a bit upset being treated like fools. We clearly saw the older woman look at the woman giving the tastings and she said yeah I know, I know. And they both kept looking up at us as we walked away trying to see if we really understood. This left me and my daughter with such a bad feeling. I honestly would never purchase from them. Obviously we didn't look good enough for them to help. Their loss. I can afford much better wine then they can offer, but they did ruin the precious nostalgia of the moment for us.
翻译:首先让我说我在 1998 年买了很多箱他们的葡萄酒,个性化的瓶子作为我的婚礼礼物。那时它是美妙的酒,否则我不会购买它。快进到本周末的阿伦敦博览会。我带着我 23 岁的女儿,想她会喜欢品尝我的葡萄酒和她已故父亲的婚礼。好的,所以我向柜台后面的一位女士解释了这一点。她说哦,不,很遗憾,我们没有进行任何品酒会,但您可以购买一杯葡萄酒。当她告诉我们这件事时,我们可以清楚地看到另一位女士正在给一对抱着婴儿的夫妇品尝食物。如果我女儿喜欢,我打算买几瓶,但后来我们看到了这个!我们刚开始走开,因为我们都对被当成傻瓜对待感到有些不安。我们清楚地看到年长的女人看着正在品尝的女人,她说是的,我知道,我知道。当我们走开时,他们都一直抬头看着我们,想看看我们是否真的听懂了。这给我和我的女儿留下了非常糟糕的感觉。老实说,我永远不会从他们那里购买。显然我们看起来不够好,他们无法提供帮助。他们的损失。我能买得起比他们能提供的更好的葡萄酒,但他们确实毁了我们当下珍贵的怀旧之情。