点评:my sister and Idecided to take a last second trip to Cassadaga, which we’ve done many times I I just love the environment and vibes of that little town. All of the women inside the little bookstore and welcome center were very kind and helpful. I didn’t get an appointment in advance. I was hoping to connect with somebody there. There was one name on the list for walk-ins for the day and I believe that was for a reason I called TRISH SMITH and she welcomed to me immediately… she took her time to connect with me and to make sure that the entire visit was full of positivity and enlightenment. She was very genuine and easy to talk to. She confirmed a lot of things that I have been doubting in my mind and I really felt like I found a friend in her and hope to come and see her again. I used to see Ed Conklin religiously, and never thought that I would be able to connect with another person on the same level as I did with him. She was located right across the street from his home and I knew from that second it was meant to be I just want to give praise and gratefulness for her time. She’s a beautiful person and she brought out a light in me that I thought left me a long time ago. She left a very positive strong impression on me and I take everything what she said to me to my heart. Thank you my girl, you are valued appreciated and have all the respect in my book.
翻译:我和姐姐决定最后一刻去卡萨达加,我们去过很多次了。我非常喜欢那个小镇的环境和氛围。小书店和接待中心里的所有女士都非常友善和乐于助人。我没有提前预约,希望能在那里认识一些人。当天的预约名单上只有一个名字,我想这肯定是有原因的,所以我打电话给了特里什·史密斯,她立刻就热情地接待了我……她花时间与我沟通,确保整个访问都充满积极和启发。她非常真诚,很容易沟通。她证实了我内心一直怀疑的很多事情,我真的觉得在她身上找到了朋友,希望能再次见到她。我以前经常去拜访埃德·康克林,但从未想过我能和另一个人建立起如此深厚的联系。她家就在他家对面,从那一刻起,我就知道这注定是命中注定的,我只想赞美和感激她抽出时间陪伴我。她人很好,她点亮了我内心深处的光芒,我以为这光芒早已消失殆尽。她给我留下了非常积极、深刻的印象,我把她说的每一句话都铭记在心。谢谢你,我的女孩,你值得我珍视、感激,我永远尊重你。