点评:Arrivare a Monesteroli è esaltante ed inebriante. E' come fare un tuffo in mare di testa da decine di metri. Precipiti sulle centinaia di gradini (circa 1000) della scalinata, sull'affilato costone roccioso, per arrivare in questo pugno di case, se case si possono chiamare date le dimensioni, che stanno in bilico sul blu dell'acqua.
Le case venivano per lo più abitate durante la buona stagione e comunque nelle stagioni in cui c'erano da lavorare le vigne che ancora si vedono o si intuiscono. Un sentierino impervio, ora franato, portava giù al mare.
Il nostro amico spezzino, con cui abbiamo fatto il sentiero che da Fossola raggiunge Monesteroli e poi Campiglia, ci raccontava della casa, ancora agibile, di suo nonno, dove lui e il fratello piccoli andavano ad aiutare per l'uva e da dove scendevano a rotta di collo per fare una nuotata. storie che sembrano lontanissime ma che sono appena dietro di noi.
翻译:抵达莫内斯特罗利令人兴奋不已,仿佛从几十米高处纵身跃入大海。沿着数百级台阶(大约一千级)飞速向下,穿过陡峭的岩脊,最终抵达这几栋——如果它们还能被称为房子的话——依偎在蔚蓝海水之上的房屋。
这些房屋大多在温暖的月份有人居住,尤其是在葡萄园需要耕作的季节。葡萄园至今仍清晰可见。一条崎岖的小路,如今已坍塌,通往海边。
我们和一位来自拉斯佩齐亚的朋友一起徒步,从福索拉到莫内斯特罗利,再到坎皮利亚。他给我们讲述了他祖父的房子,至今仍可进入。他和哥哥小时候常去那里帮忙照料葡萄,然后从那里冲下海里游泳。这些故事看似遥远,却又近在咫尺。