Se vi piaciono le cose belle e curiose dovete fermarvi almeno a visitare il museo di Metaponto ed il suo parco archeo. Q
Area Archeologica di Siris - Heraclea的点评
点评:La concomitanza con Metaponto e Herakleia rende questo sito un unicum per me in quanto queste erano le 3 città lucane di quel territorio che in antichità era stato conquistato dai greci tanto da esser chiamato anche la Grecia d'Occidente. Erano veramente 3 gemme lucane. I greci soppiantarono gli Enotri che vivevano lungo 3 fiumi fin dal IX sec. a.C.
Siris e Herakleia divennero le attuali Policoro e Pandosia che si trova nelle vicinanza di Tursi. Metaponto fu fondata dagli Achei tra 2 fiumi appunto. Quest'ultima fondata pare da Nestore di Pilo fuggito da Troia nel 773 a.c. Il suo tempio di Hera detto anche Le tavole Palatine è ben illuminato di sera ed è un must per tutti quelli che si interessano di cose belle oltrechè di archeologia o storia. Il museo archeologico di Metaponto ci sorprende con un'esposizione eccezionale di reperti ben distribuiti e nomenclati. Il servizio guida all'interno e nel parco archeo. è di prima qualità con personale molto ben preparato.
Herakleia venne fondata sui resti di Siris a metà del V sec. a.c. mentre Siris va datata almeno al VII sec. a.c. Qui i resti sono solo al suolo non c'è più nulla in elevato. Vicino troviamo la trecentesca Policoro patria delle fragole con il suo castello baronale.
翻译:与梅塔蓬托(Metaponto)和赫拉克利亚(Herakleia)的结合使这个地方对我来说很独特,因为这些是该地区的三个卢卡尼亚城市,在古代被希腊人征服,因此也被称为西希腊。它们确实是 3 颗卢坎宝石。希腊人取代了自 9 世纪以来居住在 3 条河流沿岸的埃诺特里亚人。公元前
塞里斯和赫拉克莱亚成为现在的波利科罗和位于图尔西附近的潘多西亚。梅塔蓬托 (Metaponto) 由亚该亚人 (Achaeans) 在两条河流之间建立。后者显然是由公元前 773 年逃离特洛伊的 Nestore di Pilo 创建的。它的赫拉神庙也被称为帕拉丁桌,晚上灯火通明,是所有对美丽事物以及考古或历史感兴趣的人的必去之地。梅塔蓬托考古博物馆举办了一场精彩的展览,展示了分布均匀且已命名的考古发现,给我们带来了惊喜。考古公园内和考古公园内的导游服务。这是一流的,拥有训练有素的员工。
赫拉克利亚 (Herakleia) 于 5 世纪中叶在塞里斯 (Siris) 的遗迹上建立。公元前而塞里斯至少可以追溯到七世纪。公元前这里只剩下地面上的遗迹,上面什么也没有。我们在附近发现了 14 世纪的波利科罗草莓之乡及其宏伟的城堡。