点评:I had the joy of living an unforgettable experience alongside a group of lifelong friends and our captain, Miha Kos, with SkipperCity. What started as a dream trip turned out to be a turning point in my life and in how I now choose to live each day.
The first day was tough. I felt unwell, the sea was rough, the boat rocked a lot, and everything seemed to be going wrong. In that moment of discomfort, anxiety, and doubt, the human warmth of our captain made all the difference. Miha Kos immediately noticed I wasn’t feeling well: he helped me, reassured me, offered alternative routes to get to our destination faster, and gave me a deep sense of calm through his steady presence.
The support of my soul sisters, my dear friends, was also essential — they were there for me with love, laughter, and patience. Thanks to them and to Miha, I not only overcame that difficult moment, but I opened myself up completely to the sailing experience.
What came next was pure magic. From the second day on, I knew I wanted to keep sailing. I felt free, fulfilled, and joyful. The sea became a space of personal expansion, and that feeling stayed with me long after the trip.
This wasn’t just a holiday. It was the beginning of a new way of living. It showed me a different way to enjoy life — through connection, adventure, and freedom.
Thank you to SkipperCity, to our wonderful captain Miha Kos, and most of all, to my fellow travelers and lifelong friends for making this journey a truly unique and unforgettable experience.
翻译:我很高兴能与一群终生挚友以及我们的船长Miha Kos一起,在SkipperCity度过一段难忘的时光。这趟原本只是梦想之旅的旅程,最终却成为我人生的转折点,也改变了我现在每天的生活方式。
第一天很艰难。我感觉身体不适,海浪汹涌,船摇晃得很厉害,一切似乎都出了问题。在那段充满不适、焦虑和疑虑的时刻,船长的温暖让我豁然开朗。Miha Kos立刻注意到了我的不适:他帮助我,安慰我,提供其他路线以便我们更快地到达目的地,并通过他沉稳的陪伴让我感到深深的平静。
我的灵魂姐妹,我亲爱的朋友们的支持也至关重要——她们用爱、欢笑和耐心陪伴着我。感谢她们和Miha,我不仅克服了那段艰难的时刻,还完全敞开心扉,投入到航海体验中。
接下来发生的事情简直是奇迹。从第二天起,我就知道自己想继续航海。我感到自由、充实、快乐。大海成了我拓展自我的空间,这种感觉在旅程结束后很久都萦绕在我的心头。
这不仅仅是一次假期,更是开启一种全新生活方式的开始。它让我领略了另一种享受生活的方式——通过联系、冒险和自由。
感谢SkipperCity,感谢我们优秀的船长Miha Kos,最重要的是,感谢我的旅伴和我的终生挚友,是你们让这次旅程成为一次真正独特而难忘的体验。