点评:I called the hotel on Monday the 15th of September with a view to arranging a golf excursion for the 8 of us.
I spoke to Gemma in reservations who I must say was polite at all times, I only wanted to query something I read online before I went ahead with the booking, it was regarding male facilities being removed from the resort. Gemma laughed at this as it sounded so ridiculous and really I had to agree with her. She then put me through to the spa to clarify this issue, the Spa reception told me that they can confirm the male relaxation suite has been dissolved and is now unisex.
I asked to be put back through to Gemma and I made her aware of this change as in her own words “they could have informed us”.
I informed Gemma my party would have to rearrange to Gleneagles whom have subsequently confirmed to me that they have dedicated male facilities and a general respect in this area.
I also informed Gemma that the Resort information online states and I quote “there are male and female changing rooms and relaxation rooms”
This is incorrect and false advertising.
The fact the Male facilities we have enjoyed on several occasions have been dissolved is terribly silly and utterly disappointing.
We shall not be returning.
Yours Sincerely
S Whitley
翻译:我于9月15日星期一致电酒店,希望安排我们八人一起去打高尔夫。
我联系了预订部的Gemma,她总是彬彬有礼。预订前,我在网上看到一些信息,想咨询一下。Gemma觉得这太荒谬了,笑了,但我不得不同意她的说法。之后,她帮我转接到水疗中心,确认一下情况。水疗中心的前台告诉我,他们可以确认男士休闲套房已经取消,现在是男女通用的。
我要求她帮我转接Gemma,并告知她这个变化,用她自己的话说,“他们应该提前通知我们”。
我告诉Gemma,我们一行人需要改期到格伦伊格尔斯酒店,酒店后来也向我确认,他们有专门的男士休闲套房,而且在这方面很尊重客人。
我还告诉Gemma,度假村的网上信息显示,我引用的是“有男女更衣室和休息室”。
这是不准确的虚假广告。
我们多次享受的男士设施竟然被关闭,这真是太愚蠢了,也太令人失望了。
我们不会再来了。
此致
S Whitley