点评:C’est avec grand plaisir que nous venons de recevoir cette invitation, à déguster les nouvelles sélections gourmandes de la Maison ABTEY, chocolatier Alsacien, depuis 1946, au 4 rue de la forêt, à Heimsbrunn, par un pli et un catalogue de Anne-Catheryne Abtey, la Directrice et petite-fille d’Amélie et Henri Abtey, les fondateurs de la chocolaterie. Digne héritière de la lignée des faiseurs de gourmandises, la Maison ABtey a su conserver et développer la maestria créative et le savoir-faire, qui font de ses chocolats d’incontournables moments gourmands. Cette chocolaterie traditionnelle est devenue le leader, en France, des chocolats fourrés à la liqueur, dans ce petit village, situé près de Mulhouse. Comme le disait son fondateur Henri Abtey - J’ai mis toute ma passion du chocolat dans mes créations afin que chaque dégustation soit un moment de fête -. Nos commandes, des nouvelles créations, la boîte Golden 8 de Massenez, la célèbre marque marque de liqueur de Poire caramélisée et la boîte Dolce Vita, qui renferme 3 recettes de chocolats à la liqueur aux doux accents d’Italie, Amaretto, Spritz et Limoncello. Nos autre commandes, le sachet de poires Williams, le sachet assortiment de liqueur, le casier Hirish Coffee, le ballotin de chardons et en reçu, en cadeau le sachet de Pommes fourré au calvados. Une réception des produits emballés avec une grande délicatesse et arrivés en parfaite état de présentation et de consommation.
翻译:我们非常高兴地收到这份邀请,通过 Anne- Catheryne Abtey 的封面和目录,品尝阿尔萨斯巧克力品牌 Maison ABTEY 自 1946 年以来在海姆斯布伦 4 rue de la forêt 推出的新精选美食是巧克力工厂创始人 Amélie Abtey 和 Henri Abtey 的董事和孙女。作为美味佳肴制造商血统的当之无愧的继承人,Maison ABtey 成功地保留和发展了创意大师和专业知识,这使其巧克力成为美食时刻不可或缺的一部分。这家传统的巧克力工厂已成为法国利口酒巧克力的领导者,位于米卢斯附近的这个小村庄。正如其创始人 Henri Abtey 所说 - 我将我对巧克力的全部热情融入到我的创作中,以便每次品尝都是庆祝的时刻 -。我们的订单,新创作,来自 Massenez 的 Golden 8 盒装,著名的焦糖梨利口酒品牌,以及 Dolce Vita 盒装,其中包含 3 种带有意大利甜味的利口酒巧克力配方,Amaretto、Spritz 和 Limoncello。我们的其他订单,一袋威廉姆斯梨,一袋什锦利口酒,一盒 Hirish 咖啡,一盒蓟,以及作为礼物的一袋苹果白兰地酿苹果。收到的产品包装精美,到达时呈现和消费的状态完美。