点评:This park has now been totally neglected. Gone are the once fabulous flower beds. In their place drab bushes and things.
The once immaculate bowling green in now weeded up and an eyesore.
The once beautiful fish pond in now so weeded that you can’t see any water. There’s fish in this pond that must have difficulty in being able to swim.
There’s dog poo in all areas of the park.
The paths are hazardous.
The aviary is boring and rundown.
Most of the times the seats provided are covered in birds poo.
The cafe outside seating is dirty. You wouldn’t want to eat food off these tables.
I’ve just read the Brent magazine where all through it they’re bragging about how they improved the environment. Well they haven’t improved this park. What a disgusting mess they’ve created.
Suggestions:
Clean out the fishpond.
Restore the flower beds to what they should look like.
Clean up the bowling green
Clean up the cafe
Clean up the dog poo in the park.
Maybe create a crazy golf course in the park to give some interest and maybe so extra income.
Redo all the dangerous paths.
翻译:这个公园现在已经完全荒废了。曾经美丽的花坛不见了,取而代之的是单调的灌木丛和其他杂物。
曾经一尘不染的草地滚球场如今杂草丛生,令人不悦。
曾经美丽的鱼塘如今杂草丛生,根本看不到水。池塘里的鱼肯定很难游泳。
公园里到处都是狗屎。
小路很危险。
鸟舍枯燥乏味,破败不堪。
大多数时候,座位上都沾满了鸟屎。
咖啡馆的户外座位很脏。你肯定不想在这些桌子上吃饭。
我刚读了《布伦特》杂志,他们整本都在吹嘘他们如何改善了环境。然而,他们并没有改善这个公园。他们把环境弄得一团糟,真是令人作呕。
建议:
清理鱼塘。
恢复花坛应有的样子。
清理草地滚球场
清理咖啡馆
清理公园里的狗屎。
或许可以在公园里建一个疯狂高尔夫球场,增加一些趣味,或许还能增加收入。
重修所有危险的道路。