点评:PER TERRAZZA MERCATO DEL PORTO
Nonostante rispettassimo i “requisiti” (età e dover essere in coppia) per entrare alla serata di sabato 27 luglio (stasera), la ragazza all’entrata, dopo averci fatto aspettare mezz’ora con fila praticamente vuota, ha deciso che, “a discrezione sua” (cito le parole utilizzate), non ci avrebbe accettati all’interno, probabilmente proprio perché non avevamo conoscenze lì. Per altro ha accettato gente che invece, non era in coppia e per giunta avevano meno anni di quelli richiesti, probabilmente perché erano amici o conoscenti, dato che lei stessa ammette di “far entrare solo chi conosce”.
Non trovo corretto accettare soltanto amici e conoscenti considerando che suppongo, fosse una serata aperta a tutti.
Mi dispiace aver ricevuto questo trattamento, purtroppo in questo modo non ha dato neanche la possibilità di spendere dentro al locale.
Evidentemente in mala fede non ha creduto che avessimo l’età giusta per entrare e come è giusto che sia avevamo pure l’intenzione di mostrare il documento, ma dato che per entrare fosse “a discrezione sua” va bene così, avete sicuramente perso clientela e di certo non potremo mai fare buona pubblicità. Buonasera.
P.s. ci metto anche nome, cognome e faccia e sono più che disponibile ad avere eventuali chiarimenti.
翻译:港口市场露台
尽管我们符合7月27日星期六(今晚)晚上入场的“要求”(年龄和情侣身份),但入口处的女孩让我们在几乎空无一人的队伍里等了半个小时后,决定“根据她的判断”(我引用她的话),不让我们进去,可能是因为我们在那里不认识任何人。此外,她还接待了那些不是情侣且年龄低于要求的人,可能是因为他们是朋友或熟人,因为她自己也承认“只让认识的人进去”。
我认为只接待朋友和熟人是不公平的,因为我想,这是一个对所有人开放的夜晚。
我很抱歉受到这样的对待;不幸的是,她甚至不给我们在场内消费的机会。
显然,他恶意地认为我们未达到入场年龄,而我们甚至打算出示身份证件,这理所当然。但既然入场权“由他决定”,那就没问题了。你肯定损失了顾客,而且我们肯定也做不到好的宣传。晚上好。
附言:我还会附上你的姓名和照片,我非常乐意提供任何说明。