点评:This was my sixth trip to walk the llamas, and honestly, I think it was my favourite so far!
We arrived in torrential rain, but started the experience with a delicious afternoon tea – a perfect way to begin. There were plenty of homemade cakes, and the famous llama-shaped biscuits went down an absolute treat. We sat in the orangery, and as if by magic, the rain stopped and the sun came out. Perfect timing!
Next, we went to meet the llamas and had the chance to choose which one we’d like to walk, matched to our personalities of course – such a thoughtful touch. After a bit of grooming and bonding, we set off across the fields and into the beautiful woods. The whole experience was peaceful, fun, and full of laughter – a great way to spend time with friends.
Lisa, as always, was a wonderful host. She shared so much knowledge and clearly loves what she does. She tailored everything to our group, making sure we got exactly the experience we were hoping for (and more). She even took us to meet the cows and pigs too – a lovely bonus!
All in all, it was a truly wonderful day out. Highly recommend – and I'll definitely be back for trip number seven!
翻译:这是我第六次遛骆驼,说实话,我觉得这是迄今为止我最喜爱的一次!
我们抵达时正值倾盆大雨,但享用美味的下午茶开启了这段体验——这真是完美的开始。现场有很多自制蛋糕,其中著名的骆驼造型饼干更是令人垂涎欲滴。我们坐在橘园里,仿佛变魔术一样,雨停了,太阳出来了。时机恰到好处!
接下来,我们去见了骆驼,并有机会选择遛哪只,当然,还要根据我们的性格来安排——真是贴心周到。在梳洗和建立亲密关系后,我们出发穿过田野,进入美丽的树林。整个体验宁静、有趣,充满欢声笑语——这是与朋友共度美好时光的绝佳方式。
Lisa 一如既往地是一位很棒的主人。她分享了很多知识,显然热爱自己的工作。她根据我们团队的实际情况量身定制了一切,确保我们获得了我们期望的体验(甚至更多)。她甚至还带我们去看了牛和猪——真是意外的惊喜!
总而言之,这真是美好的一天。强烈推荐——我一定会回来,开启第七次旅行!