点评:Gentili responsabili,
scrivo per segnalare con dispiacere l’esperienza negativa vissuta presso il vostro lido il giorno [inserire la data].
In mattinata avevo chiamato per prenotare un tavolo al ristorante per quattro persone alle 14:30. Siamo arrivati poco prima delle 14:00, dopo un viaggio di quattro ore in auto con bambini al seguito. Considerato l’anticipo e il caldo, abbiamo chiesto cortesemente alla reception se i bambini potessero nel frattempo fare un bagno.
La risposta è stata un “no” ripetuto più volte, in modo secco e senza alcuna disponibilità. Solo un ragazzo dello staff, molto gentile (forse un cameriere), ci ha fatto notare che si trattava di una spiaggia pubblica, ma che la decisione spettava al titolare, il quale ha comunque negato l’accesso.
Siamo andati via, profondamente delusi.
Vorrei sottolineare che l’accesso alla battigia e al mare è un diritto garantito per legge, anche nelle aree in concessione. In particolare:
• La Legge n. 296/2006, art. 1, comma 251 stabilisce l’obbligo per i concessionari di consentire il libero e gratuito accesso alla battigia (cioè i 5 metri dalla riva), anche ai fini della balneazione.
• La Legge n. 217/2011, art. 11, comma 2 ribadisce che il diritto di accesso alla spiaggia e alla balneazione deve essere sempre garantito.
Capisco che ci possano essere regole interne, ma il rifiuto opposto ci è sembrato non solo poco ospitale, ma anche in contrasto con diritti previsti dalla normativa vigente. In particolare in presenza di famiglie e minori, crediamo che ci voglia maggiore flessibilità e buon senso.
Sperando che questa segnalazione venga accolta in modo costruttivo, resto a disposizione per eventuali chiarimenti.
Melania Longo
翻译:尊敬的经理们:
我谨此致函,向您深表遗憾地汇报我于[插入日期]在贵海滩度假村的糟糕体验。
今天早上,我打电话预订了下午2:30在餐厅的四人餐桌。我们带着孩子驱车四个小时后,于下午2:00前到达。由于到达时间较早且天气炎热,我们礼貌地询问前台是否可以在此期间让孩子们去游泳。
前台的回答是重复的“不”,语气生硬,毫无回应。只有一位非常友善的员工(可能是服务员)指出,这是一个公共海滩,但最终决定权在业主手中,但他仍然拒绝了我们的请求。
我们失望地离开了。
我想强调的是,即使在特许经营区,进入海岸线和大海也是受法律保障的权利。特别是:
• 法律编号:296/2006,第14条第1号法律第251段规定,特许经营者有义务允许游客自由、不受限制地进入海岸线(即距离海岸5米以内),包括游泳。
• 第217/2011号法律第11条第2段重申,必须始终保障进入海滩和游泳的权利。
我理解可能存在内部规定,但拒绝进入海滩不仅显得不友好,而且与现行法律赋予的权利相冲突。我们认为,尤其是在有家人和未成年人在场的情况下,需要更大的灵活性和常识性。
希望本报告能够得到建设性的认可,我随时准备提供任何澄清。
Melania Longo