点评:La place Abel Surchamp respecte l'architecture militaire romaine. En effet toutes les bastides, et Libourne en a été une, était érigée avec une place centrale, le forum, deux grands axes perpendiculaires et une mosaïque de ruelles adjacentes. Le tout formait un damier géant. La place Abel Surchamp, anciennement place royale respecte cette architecture. Avec 55 mètres de coté elle couvre près de 3000 mètres carrés. On y trouve l'Hôtel de ville avec son musée des beaux arts à l'étage, un parking enterre et de belles bâtisses. On est également marqué par les galeries voutes qui abritaient les marchands et où il est agréable de prendre un verre à l'abri du soleil et à la fraîcheur. C'est sur cette place que le mardi, le vendredi et le dimanche se tient le marché depuis 600 ans.
Sur cette place débouche la rue la plus active et marchande de Libourne.
Bonne promenade.
翻译:阿贝尔苏尚广场 (Place Abel Surchamp) 尊重罗马军事建筑。事实上,所有的城堡(利布尔纳就是其中之一)都是由一个中心广场、广场、两条主要的垂直轴线和相邻街道的马赛克建造的。整个事情形成了一个巨大的棋盘。阿贝尔苏尚广场 (Place Abel Surchamp) 以前是皇家宫殿,尊重这种建筑风格。边长55米,占地近3000平方米。在那里,我们看到了市政厅,楼上有美术博物馆,还有一个地下停车场和美丽的建筑。我们还以拱形画廊为标志,这些画廊为商人提供庇护,在避暑和凉爽的地方喝一杯是令人愉快的。 600 年来,周二、周五和周日的集市就在这个广场上举行。
该广场通向利布尔讷最活跃的商业街。
很好的散步。