点评:This is an interesting museum dedicated to the long history of the Bath Stone Industry and its associated mines, which furnished not only the construction of Bath's highly renowned Georgian architecture but many landmark buildings well beyond the city, including Bristol Cathedral and the expansion of Buckingham Palace. The compact museum space is smart and contemporary, being part of a new stylish multi-function building / community space. At the time of visiting the museum was very new and hence still a work in progress. The material is well displayed with graphical timelines, photographs and audio visual presentations. It charts the early Georgian industry through to the late C19th and beyond to the more recent efforts to save the many hundreds of properties threatened by the potential collapse of the mine workings in the village, the statistics of which make very impressive reading. There are very friendly and well informed museum volunteers on hand to answer any questions you may have. As a World Heritage site, Bath if rife with history and this little museum is an excellent complement to any city visitor's experience. It's accessible via public transport from the city centre, but we found parking in the village to be freely available despite it being a busy Heritage Open Day. The museum has easy level access for anyone with mobility issues.
翻译:这是一个有趣的博物馆,致力于展示巴斯石业及其相关矿山的悠久历史,它不仅提供了巴斯著名的格鲁吉亚建筑的建造,还提供了城市以外的许多地标性建筑,包括布里斯托尔大教堂和白金汉宫的扩建.紧凑的博物馆空间既时尚又现代,是新型时尚多功能建筑/社区空间的一部分。在参观博物馆时,博物馆还很新,因此仍在进行中。这些材料通过图形时间轴、照片和视听演示很好地展示。它描绘了格鲁吉亚早期的工业,一直到 19 世纪末及以后,再到最近为挽救受村内矿山作业可能倒塌威胁的数百处财产所做的努力,其中的统计数据令人印象深刻。有非常友好且消息灵通的博物馆志愿者随时可以回答您的任何问题。作为世界遗产,巴斯充满了历史气息,而这座小型博物馆是任何城市游客体验的绝佳补充。从市中心乘坐公共交通工具即可到达,但我们发现,尽管这是一个繁忙的遗产开放日,但村里的停车场是免费的。任何行动不便的人都可以轻松进入博物馆。