点评:Blumenmehr, ein wunderschöner Garten für die Bewohner, Sauberkeit, das zeichnete El Morro in Chayofa aus. Inmitten der Anlage befand sich ein wunderschöner Pool, der den Nutzern der Comunidad vorbehalten war. Das war einmal. Nachdem der jahrelang das Kleinod bewahrende Präsident antrat und die Eigentümergemeinschaft unter neue Führung kam, zogen Vernachlässigung und Vetternwirtschaft ein. Die Präsidentin bediente sich aus der Gemeinschaftskasse. Deren Sohn wurde bezahlter Angestellter der Eigentümergemeinschaft, der lustlos und ohne Vorbildung die Pflege übernehmen sollte. Heute ist das ehedem prächtige Blumenmehr vergammelt, der Pool für Urlaubsgäste einer nahen Ferienanlage geöffnet und von diesen okkupiert. Und von der ehemaligen Blumenpracht des ehedem Berühmten Gartens ist nicht mehr viel geblieben. Einst über seine Grenzen bekannt, ist El Morro weithin „heruntergekommen“. Schade.
翻译:更多的鲜花、为居民提供的美丽花园、清洁,这就是 Chayofa 的 El Morro 的特点。在建筑群的中央有一个美丽的游泳池,是为 Comunidad 的用户保留的。那是一次。多年来一直保护宝石的总统上任后,业主协会接受了新的领导,忽视和裙带关系开始出现。总统动用了社区金库。他们的儿子成为了业主协会的一名带薪雇员,本来应该接手照顾孩子的工作,但没有热情,也没有接受过任何培训。如今,曾经宏伟的花区已年久失修,游泳池向附近度假胜地的度假客人开放并被占用。这座曾经著名的花园里昔日的花卉辉煌已所剩无几。埃尔莫罗曾经在国外广为人知,但现在却变得普遍“破败”。可惜了。