点评:Une journée organisée et accompagnée par Éric, attentionné, doté d'un caractère et d'une gentillesse rares, qui vous fera découvrir les trésors du sud et vous racontera tout ce qu'il y a à savoir avec un accent corse qui fait plaisir à écouter.
Plusieurs options sont possibles, du hors-piste avec des sensations fortes ou l'option que nous avons choisie : une découverte tranquille avec route et piste.
La journée démarre à 7h30 pour un retour à 16h.
Un point de vue panoramique à couper le souffle pour le petit-déjeuner, avec thé, café et gâteau maison. Puis l'expédition se poursuit entre routes et petits chemins secrets, avec des arrêts réguliers pour se dégourdir les jambes, prendre des photos et en apprendre davantage sur les histoires du grand sud (mine, bagne, scierie...). Et vient le moment du déjeuner, où l'on ne parle pas d'un simple casse-croûte, mais d'un vrai repas chaud préparé et cuisiné par Éric lui-même devant vous. Il sort le grand jeu avec les réchauds, l'apéritif, la salade, les crevettes marinées, la purée de patate douce, les brochettes de légumes, la salade de fruits et le café.
Et le circuit continue…
À découvrir à tout prix. Un très bon rapport qualité-prix pour une journée incroyablement bien organisée et enrichissante en très bonne compagnie.
翻译:这一天由埃里克(Eric)组织和陪伴,他细心,具有罕见的性格和善良,他将帮助您发现南方的宝藏,并会用您喜欢的科西嘉口音告诉您一切。
有多种选择可供选择,包括刺激的越野滑雪或我们选择的选项:公路和赛道的安静探索。
这一天从早上 7:30 开始,下午 4 点返回。
享用早餐时可欣赏令人惊叹的全景,包括茶、咖啡和自制蛋糕。然后,探险之旅继续在道路和小秘密小道之间进行,定期停下来伸展双腿、拍照并了解更多关于南方腹地的故事(矿山、流放地、锯木厂等)。然后是午餐时间,我们谈论的不是简单的小吃,而是埃里克亲自在您面前准备和烹饪的真正的热餐。他使出了浑身解数,准备了暖炉、开胃酒、沙拉、腌虾、红薯泥、蔬菜串、水果沙拉和咖啡。
电路还在继续……
不惜一切代价去发现。非常物有所值,在非常好的公司度过了组织良好且收获颇丰的一天。