点评:Waterfront Park is one of Charleston's most popular places to unwind. This ten-acre park overlooks Charleston Harbor and Cooper River and offers waterfront and off-the-water paths. It is a favorite among Charleston locals and tourists alike.
This park is ideal for a sunset picnic or a relaxing stroll, and it only adds to the romantic charm of Charleston. It won the 2007 Landmark Award from the American Society of Landscape Architects, confirming its status as a Charleston treasure.
You can stroll through the gardens, walk the esplanade, or spend some time at one of the many fountains. Spanning over 8 acres and located less than a mile north of The Battery, Waterfront Park has become a beloved Charleston fixture.
It is home to one of the city's most photographed sites: the pineapple fountain. In Charleston's scorching summer months (and we faced that too), visitors (especially children) can be found cooling off in the shallow water of the fountain.
Wide walking paths, dozens of benches, well-manicured green spaces, picturesque Palmetto trees, and a famous Pineapple Fountain adorn the park.
翻译:海滨公园是查尔斯顿最受欢迎的休闲场所之一。这座占地十英亩的公园俯瞰着查尔斯顿港和库珀河,拥有滨水步道和水上步道。它深受查尔斯顿当地人和游客的喜爱。
这个公园是日落野餐或悠闲漫步的理想场所,也为查尔斯顿增添了一份浪漫的魅力。它荣获了美国景观设计师协会颁发的2007年地标奖,确立了其作为查尔斯顿瑰宝的地位。
您可以漫步花园,漫步滨海大道,或在众多喷泉中悠闲地度过时光。海滨公园占地超过8英亩,位于炮台公园以北不到一英里处,已成为查尔斯顿备受喜爱的景点之一。
这里有这座城市最受欢迎的拍照景点之一:菠萝喷泉。在查尔斯顿炎热的夏季(我们也经历过),游客(尤其是孩子们)会在喷泉的浅水中乘凉。
宽阔的步行道、数十张长椅、修剪整齐的绿地、风景如画的棕榈树和著名的菠萝喷泉装点着公园。