点评:Sitio espectacular, con unas vistas impresionantes , piedras cargadas de historia que los responsables de la Junta de Comunidades de Castilla la Mancha deberían esforzarse en cuidar, preservar para las generaciones futuras, y conservar ,y restaurar aquellos sitios susceptibles de ello, como por ejemplo el cristal del rosetón de la basílica que se rompió en el 2012 por un temporal y no han tenido tiempo de de reparar desde entonces, una solución sería buscar un patrocinador privado que pudiera hacer un cristal vidriado para realzar la belleza de este lugar.
Este lugar es un motor atrayente de turistas que pueden revitalizar la zona, y evitar la España despoblada.
Hay que hacer una mención especial al guía de la visita guiada llamado Susano Pablo, el cual con humor, sapiencia y conocimiento hace que la visita sea inolvidable.
También si entran en la taquilla hay unas fotografías hechas por un joven apasionado de la misma en la que hay una a vista de dron y otra entrando la luz por el rosetón que son para enmarcar y hacer una foto de las mismas y llevártelas de recuerdo.
Si tienen ganas de caminar hay una subida desde la carretera al castillo de 2,5 km una camino que hicieron expresamente para la visita del rey Felipe II .
翻译:这里景色壮丽,令人叹为观止,古迹斑斑。卡斯蒂利亚-拉曼恰自治区政府应努力保护和传承这处景点,使其得以世代相传,并修复那些需要修缮的区域,例如大教堂的玫瑰花窗。这扇花窗在2012年的一场风暴中被摧毁,至今仍未修复。一个可行的方案是寻找私人赞助商,制作一块新的玻璃,以提升此地的美感。
这里是一个重要的旅游景点,能够振兴当地经济,并有助于缓解西班牙的人口流失问题。特别值得一提的是导游苏萨诺·巴勃罗,他幽默风趣、博学多识,令游客的参观体验令人难忘。此外,如果您走进售票处,会看到一位年轻爱好者拍摄的照片,其中一张是从无人机视角拍摄的,另一张则展现了阳光透过玫瑰花窗照射进来的景象。这些照片非常适合装裱起来,作为纪念品拍照留念。如果您想步行,可以从公路步行 2.5 公里到达城堡,这条小路是专门为迎接菲利普二世国王的到访而修建的。