点评:The Burren Birds of Prey Centre provides a valuable education and enjoyment experience to those who may or may not be familiar with raptors. The Centre works with conservation organizations to help fund restoration of avian populations in the wild, and to educate humans on the benefits of these birds and how to help them. For example, the Centre works with the Barn Owl Conservation project to educate people so that they stop using rodent poison, as the rodents such chemicals kill, then poison local owls.
A Hawl Walk is a joyful interaction between one of the falconers, a Harris Hawk, and yourself. One is educated, by experience, into how hawks hunt, how they fly, and why their presence in the world is so vital.
In my most recent visits to the Birds of Prey Centre, I was delighted to find new falconers being trained, and the return of one of the most experienced handlers I have ever met, in the position of chief falconer. The staff's {all of them, falconers and store staff as well} are dedicated to professional and kind service and to the welfare of these birds. In my view, this is a 'must experience' adventure for children of all ages and especially for those of us who love the birds.
翻译:伯伦猛禽中心为那些可能熟悉或不熟悉猛禽的人提供了宝贵的教育和娱乐体验。该中心与保护组织合作,帮助资助恢复野生鸟类种群,并教育人类了解这些鸟类的好处以及如何帮助它们。例如,该中心与仓鸮保护项目合作,教育人们停止使用灭鼠毒药,因为灭鼠毒药会杀死啮齿动物,然后毒死当地的猫头鹰。
鹰步走是猎鹰人、哈里斯鹰和您之间的一种快乐互动。通过经验,人们可以了解鹰如何捕猎、如何飞行以及它们在世界上的存在为何如此重要。
在我最近几次访问猛禽中心时,我很高兴看到新的猎鹰人正在接受培训,而且我见过的最有经验的驯鹰人之一也回来担任首席猎鹰人。工作人员(包括猎鹰者和商店工作人员)都致力于提供专业而友善的服务,并致力于这些鸟类的福祉。在我看来,对于所有年龄段的孩子,尤其是对于我们这些爱鸟的人来说,这都是一次“必体验”的冒险。