点评:I paid over $300 to see Mary J. Blige—who was, without a doubt, the main attraction and delivered a solid performance. However, what happened to the two other acts that were supposed to perform? From 7:00 PM—the scheduled showtime—until 8:45 PM, we were left listening to a DJ, with no explanation, no update, and no accountability.
This isn't an isolated incident. The same thing happened at Jazz in the Gardens this past March. Acts are mysteriously cut without notice, and paying customers are left in the dark. It’s disrespectful, dishonest, and completely unacceptable.
Who is responsible for these repeated failures in event organization? Someone needs to be held accountable. Audiences deserve transparency, not last-minute changes and silent cancellations after tickets are sold.
Miami’s entertainment industry must do better. Taking people’s money and delivering less than promised is not just bad business—it’s exploitation.
翻译:我花了300多美元去看玛丽·布莱姬的演出——她无疑是全场焦点,表演也相当精彩。然而,另外两场原定的演出呢?从晚上7点——预定的演出时间——到晚上8点45分,我们只能听着DJ的歌声,没有任何解释、任何更新,也没有任何问责。
这并非个例。今年三月,花园爵士音乐节也发生过类似的事情。演出被神秘地取消,没有事先通知,付费观众也蒙在鼓里。这种做法既不尊重人,也不诚实,完全不可接受。
谁应该为这些活动组织上的屡屡失误负责?必须有人为此负责。观众应该享有透明度,而不是门票售出后临时更改和悄无声息的取消。
迈阿密的娱乐业必须改进。收钱却不兑现承诺,这不仅是糟糕的商业行为,更是剥削。