点评:I visited Bari Reef in 2011 and was completely blown away — it was vibrant, alive, and teeming with marine life. I’ve thought about that experience for over a decade. So when I returned in 2025, I was beyond excited to see it again… but what I found left me devastated.
The reef is now a shadow of what it once was. What used to be healthy and colorful is now largely bleached, broken, and lifeless. From what I’ve researched (on ChatGPT), only about 20–30% of the damage can be blamed on climate change. The rest, disturbingly, appears to be from poor sanitation practices, waste disposal, and runoff management. It’s heartbreaking to see such a beautiful natural resource neglected.
Every visitor pays a marine park fee, and I honestly expected those funds to be going toward real conservation efforts. I don’t say this lightly, but Bari Reef is no longer what it used to be — and unless serious changes are made, more of Bonaire’s reefs will follow the same path.
I truly hope the island takes this loss as a wake-up call. There’s still time to protect what remains and restore what’s been damaged. But this experience was nothing short of heartbreaking.
翻译:2011年,我参观了巴里礁,完全被震撼了——它生机勃勃,生机勃勃,海洋生物繁多。十多年来,我一直回味着那段经历。所以,当我在2025年再次造访时,我兴奋不已,渴望再次见到它……但我所见的景象却让我心碎。
如今,这片珊瑚礁已不复当年之勇。曾经健康多彩的珊瑚礁如今大多已白化、破碎,毫无生机。根据我在ChatGPT上的研究,只有大约20%到30%的损害可以归咎于气候变化。其余的,令人不安的是,似乎源于糟糕的卫生习惯、废物处理和径流管理。看到如此美丽的自然资源被忽视,真是令人心碎。
每位游客都需要支付海洋公园门票,我真心希望这些资金能够用于真正的保护工作。我并非轻描淡写地说,但巴里礁已今非昔比——除非做出重大改变,否则博内尔岛上的更多珊瑚礁将步其后尘。
我真心希望这座岛屿能将这次损失视为警钟。现在还有时间保护现存的珊瑚礁,修复受损的珊瑚礁。但这次经历实在令人心碎。