点评:Randonnée au départ du « fer à cheval » suivez le chemin (balises bleues) à partir du panneau en bois et après seulement cinq minutes vous verrez un panneau avec une flèche vers la gauche ne vous trompez pas car le chemin continue aussi tout droit mais il faut bien tourner à gauche en suivant le balisage bleu). Vous allez emprunter une partie du Gr 20 , après 20 min vous allez trouvez la bergerie du radule, Poursuivez sur le GR20 pendant encore 500 mètres, sur un secteur un peu plus technique et rocailleux, pour atteindre le Golo, que l'on traverse via une passerelle.
Laissez le GR20 qui part à gauche et prendre à droite, sur le Mare a Mare Nord.
Le sentier effectue alors une descente assez raide . Après 200 m vous arrivez au pied de la cascade
Nous l’avons fais avec notre fils de 10 ans mais tous équipé de chaussures de randonnée.
翻译:从“马蹄形”徒步,沿着木标牌上的小路(蓝色标记)前进,仅五分钟后,您就会看到一个带有向左箭头的标牌,不要搞错,因为路径也继续笔直,但会沿着蓝色标记向左转)。您将走上 Gr 20,20 分钟后您会发现 radule 羊圈,继续沿 GR20 行驶 500 米,在技术性更强、岩石较多的路段,通过 A 人行天桥到达戈洛 (Golo)。
离开 GR20 左转右转,沿 Mare a Mare Nord 行驶。
然后这条小路就会有一个相当陡峭的下降。 200m后到达瀑布脚下
我们和 10 岁的儿子一起去,但都配备了登山靴。