点评:Abidjan compte beaucoup de marchés , mais celui de Treichville a la particularité d'être notamment , le " repère " des sénégalais et des maliens , dans une diversité culturelle assez remarquable . Il porte le surnom de "marché N’zassa " pour cette raison .
Le grand bâtiment de deux niveaux , abrite des stands regroupés par produit , avec le grand hall central et ses étals sous parasol , qui vendent des produits de bouche. A certaines heures notamment le matin , l'ambiance est dynamique et l'effervescence est bruyante . Parcourir les allées , permet de voir la diversité exceptionnelle des produits , des légumes , fruits , viandes , poulets , épices , poissons fumés , et autres productions locales . Chaque communauté arbore ses spécificités vestimentaires , ce qui rend ce lieu très éclectique . Les conditions d'hygiène , sont parfois limites , notamment pour la viande , qui est posée sur le plateau sans protection . Mais ici on doit être largement vacciné contre certaines maladies . Ce qui n'est pas le cas du touriste , qui doit prendre certaines précautions , sans pour autant être obsessionnel ! A l'extérieur , des marchands ambulants ou d'autres , qui présentent leurs produits à même le sol , tentent de profiter de l'aubaine du marché , n'ayant pas les moyens de se payer la location d'un stand .
Dans le niveau supérieur , on trouve de tout , de la friperie , jusqu'aux portables et accessoires , ainsi que les produits de la maison .
翻译:阿比让有许多市场,但特雷奇维尔的市场具有特殊性,它是塞内加尔和马里的“地标”,具有相当显着的文化多样性。因此,它被称为“恩扎萨市场”。
大型两层建筑房屋按产品分组,中央大厅及其遮阳伞下的摊位出售食品。在某些时候,特别是在早上,气氛活跃,兴奋喧闹。浏览过道,您可以看到种类繁多的产品:蔬菜、水果、肉类、鸡肉、香料、熏鱼和其他当地产品。每个社区都有自己的服装特色,这使得这个地方非常不拘一格。卫生条件有时受到限制,特别是对于放在托盘上且没有任何保护的肉类。但在这里我们必须广泛接种疫苗来预防某些疾病。对于游客来说则不然,他们必须采取一定的预防措施,但不要着迷! 在外面,流动的商人或其他在地面上展示产品的人试图利用市场上的意外之财,但没有能力支付摊位的租金。
在上层,您可以找到从二手衣服到手机和配件以及家居用品的一切商品。