点评:I am pleased to offer my strongest recommendation for Ouma Oluoko.
I serve as Chief Ornithologist of the Israeli Forestry Service, and during a three-week visit to Kenya, my wife and I had the privilege of spending a full day birding in western Kenya with Ouma. We arrived from Kakamega Forest, and Ouma generously spent the previous night in Kakamega town so that we could begin our birding together at first light.
Throughout the day, he guided us to several birding hotspots across the region. We recorded 58 species, including several lifers for me. Ouma demonstrated exceptional field skills: sharp identification by sight and sound, deep ecological knowledge, and an impressive familiarity with local habitats and seasonal movements.
Beyond his professional excellence, Ouma is an outstanding host and a thoughtful, engaged individual. He and his wife Christine welcomed us warmly into their home for a wonderful lunch, offering not only hospitality but meaningful conversation. We discussed the importance of empowering geographically and socially peripheral communities, particularly in western Kenya near the Ugandan border. It was clear that Ouma sees birding not only as a profession, but as a pathway for local development and conservation leadership.
In the course of my visit to Kenya, I met many talented birders. Ouma stands among the very best. I recommend him without hesitation to anyone seeking a highly skilled guide, a committed conservationist, and a person of integrity.
翻译:我非常荣幸地向您强烈推荐奥马·奥卢科 (Ouma Oluoko)。
我担任以色列林业局首席鸟类学家。在为期三周的肯尼亚之行中,我和妻子有幸与奥马一起在肯尼亚西部观鸟一整天。我们从卡卡梅加森林出发,奥马慷慨地在前一天晚上住在卡卡梅加镇,以便我们能在黎明时分一起开始观鸟之旅。
一整天,他带领我们前往该地区的几个观鸟热点。我们记录了58种鸟类,其中有几种是我第一次见到。奥马展现了卓越的野外技能:凭借敏锐的视觉和听觉识别鸟类,深厚的生态知识,以及对当地栖息地和季节性迁徙的深入了解。
除了他精湛的专业技能外,奥马还是一位杰出的主人,一位体贴周到、热情好客的人。他和妻子克里斯汀热情地邀请我们到他们家享用了一顿丰盛的午餐,不仅热情款待,还与我们进行了富有意义的交谈。我们探讨了赋能地理位置和社会地位边缘化社区的重要性,尤其是在肯尼亚西部靠近乌干达边境的地区。很明显,奥马不仅将观鸟视为一项职业,更将其视为促进当地发展和引领自然保护的途径。
在肯尼亚之行中,我结识了许多才华横溢的观鸟者,而奥马无疑是其中的佼佼者。我毫不犹豫地向任何寻求技艺精湛的向导、一位尽职尽责的自然保护主义者和一位正直人士的人推荐他。