点评:What an impressive collection of aircraft and armor spread across three buildings.
I came on a rainy weekend and surprised myself by spending almost two hours here.
Admission was free and admittance was only after staff confirmed I completed my online waiver form.
Many of the aircraft and armor have been restored to flying or driving condition and some of them are quite rare. All were WWII vintage from US, UK, Germany, Soviet Union and Japan with the exception of the experimental craft hanging in the third hangar. Those were designs from Paul Allen's former forays in aviation.
Great signage and details about each item on display including specific history of use for the aircraft.
The museum also contained an engaging and interactive room that summarized the costs of war fought by the US, nuclear bombing of Japan and conflict simulation and rated your ability to respond. I was a little heavy handed in averting war :)
Overall excellent and must see if you have an interest. Lots of signs showing the direction to the museum from the main road, lots of parking and excellent facilities. Would like to come back when they have their fly bys to see any of these planes in action.
翻译:三座建筑中展出的飞机和装甲真是令人印象深刻。
我在一个阴雨的周末来到博物馆,惊讶地发现自己竟然在这里待了将近两个小时。
入场免费,工作人员确认我填写了在线豁免表格后才能入场。
许多飞机和装甲都已修复至可飞行或驾驶的状态,其中一些相当罕见。除了悬挂在第三个机库的实验飞机外,所有飞机都是来自美国、英国、德国、苏联和日本的二战古董。这些飞机是保罗·艾伦以前在航空领域尝试时设计的。
展品的标识和详细信息都很棒,包括飞机的具体使用历史。
博物馆还设有一个引人入胜的互动室,概述了美国参与战争的代价、对日本的核轰炸以及冲突模拟,并评估了你的应对能力。我当时在避免战争方面有点过于强硬了 :)
总体来说很棒,如果你感兴趣的话一定要去看看。博物馆有很多指示牌指示从主干道到博物馆的方向,停车位充足,设施一流。当他们飞行时,我很想回来看看这些飞机的飞行情况。