点评:I was really looking forward to this trip with Andrew. He is a congenial guide with so much knowledge on his island. This expedition was wonderful. Andrew led us to a first White tailed eyrie where we got a first view of a magnificent bird sitting in a fir tree. From there we went on to an area from which we could see seals on a strip of land in the middle of the Loch. On we went to where we found a Golden Eagle's eyrie. No-one was at home. However our patience was rewarded when one stooped down into the nest and the other was sitting in a tree further down. Another White tailed eagle's eyrie followed where I saw the female pulling at some prey to feed it to her chick. A little later on an otter was spotted.... An area with a Hen Harrier nest unfortunately yield no bird... However the compensation was to be had further down the road where a short eared owl was spotted quartering grassy slopes. That was a bonus. Wildlife can elusive and one cannot expect to see everything however the result on this occasion was brilliant. Thank you Andrew.
翻译:我非常期待和安德鲁一起的这次旅行。他是一位和蔼可亲的导游,对他所在的岛屿了如指掌。这次探险非常棒。安德鲁带我们去了第一个白尾海雕巢穴,在那里我们第一次看到了一只栖息在冷杉树上的雄伟鸟类。从那里我们继续前行,来到一个地方,可以看到湖中央一带的海豹。我们继续前行,发现了一只金雕的巢穴。当时没有金雕在家。然而,我们的耐心得到了回报,一只金雕俯身探入巢穴,另一只则栖息在更远处的一棵树上。随后,我们又去了另一个白尾海雕的巢穴,在那里我看到雌鸟正在拉扯猎物喂雏鸟。过了一会儿,我们发现了一只水獭……不幸的是,在有雄鹞巢穴的地方没有看到任何鸟类……然而,在路的更远处,我们发现了一只短耳鸮在草坡上盘旋,这算是意外的收获。野生动物可能难以捉摸,我们不可能期望看到所有野生动物,但这次的拍摄结果非常棒。谢谢你,安德鲁。