点评:Beautiful hike through the forest to a cool cave. The rangers were very helpful when we arrived, and showed us examples of a couple of plants we should take care to avoid touching. There is not a lot of info online so here some good stuff to know.
1. Cueva Viento is closed. But there is another cave about 20 minutes further down the path that is open and worth going to.
2. Hike to the caves starts at the info station. Google said it was closed (on a Monday) but it was open and staffed when we were there.
3. Road getting there is very narrow and windy. You MUST honk loudly as you go around curves. Drive slowly or you may have a head on collision.
4. There is no cell service. Take a picture of the map (they gave us a paper map when we started). The trail is well marked enough if your destination is the caves and you follow the map to get there.
5. Cool trail for birders. We heard lots of black whiskered vireos and bananaquits and saw about five Puerto Rican Todis, which was the highlight for me. I couldnt believe how many Todis we saw and heard. Amazing.
翻译:穿过森林美丽的徒步旅行到达一个凉爽的洞穴。当我们到达时,护林员非常乐于助人,并向我们展示了一些我们应该注意避免触摸的植物的例子。网上的信息并不多,所以这里有一些值得了解的好东西。
1. Cueva Viento 关闭。但沿着小路再往前走大约20分钟,还有另一个洞穴是开放的,值得一去。
2. 徒步前往洞穴的起点是信息站。谷歌说它关门了(周一),但当我们在那里时它是开放的并且有工作人员。
3. 到达那里的路很窄而且风很大。转弯时必须大声鸣喇叭。缓慢驾驶,否则可能会发生正面碰撞。
4. 没有手机服务。拍一张地图的照片(我们开始时他们给了我们一张纸质地图)。如果您的目的地是洞穴并且您按照地图到达那里,那么这条小路就有足够的标记。
5. 适合观鸟者的凉爽小径。我们听到了很多黑须绿鹃和香蕉鸟的声音,还看到了大约五只波多黎各托迪斯,这对我来说是最精彩的。我简直不敢相信我们看到和听到了多少托迪。惊人的。