点评:In a city of silence, beneath footstep and stone,
I found a spoon, half-sunken, alone.
Not silver, not gold, just tarnished and still—
a relic embedded by gravity’s will.
A whisper of dinners, forgotten and gone,
echoed through concrete like an unfinished song.
The handle was bent, like a question once asked,
its bowl filled with dust from a laborious past.
Who left it here—by accident or fate?
Did a builder pause with lunch on a plate?
Or was it a child with fingers like birds
who stirred the wet mix with unspoken words?
It’s absurd, yes, a spoon in the ground—
but there’s beauty in oddities waiting to be found.
Art unintentional, sculpture by time,
a still-life of purpose, abandoned mid-rhyme.
In this hardened gray ocean, this urban tomb,
one shining absurdity dares to bloom.
More than a utensil—this artifact speaks,
of the poetry hiding in everyday weeks.
So here’s my review: five stars and a sigh
for the stories we step on, and never ask why.
A spoon in concrete, so strange, so divine—
the universe laughing through pavement and time.
翻译:在寂静的城市里,在脚步声和石板下,
我发现了一把勺子,半埋在地下,孤零零的。
它不是银的,也不是金的,只是黯淡无光,一动不动——
一件被地心引力嵌入的遗物。
晚餐的低语,被遗忘,已逝去,
像一首未完成的歌,在混凝土中回荡。
勺柄弯曲,如同一个曾经提出的问题,
勺碗里积满了辛勤劳作的尘土。
是谁把它留在了这里——是意外还是命运?
是一位建筑工人在盘子里放着午餐时停了下来?
还是一个手指像鸟儿一样的孩子,
用无声的话语搅动着湿漉漉的混合物?
一把勺子埋在地下,的确荒诞——
但奇异之处也蕴藏着美,等待着被发现。
无意的艺术,时间的雕塑,
一幅有目的的静物画,在韵律中被遗弃。
在这片硬化的灰色海洋,这座城市的坟墓中,
一种闪耀的荒诞敢于绽放。
这件器物不仅仅是一件器皿——它诉说着,
隐藏在日常生活中的诗意。
这就是我的评论:五星好评,一声叹息,
献给我们脚踏实地却从未问过为什么的故事。
一把水泥勺子,如此奇特,如此神圣——
宇宙在路面和时间中欢笑。