点评:I purchased summer passes for two of my grandsons. Four of their friends got passes also as I’m bringing them all to the park. Five or six other boys have gotten day passes. I usually have 6 boys with me and we are there once or twice a week. I have seen such growth in the young people working there. It’s hard to work with the public. It’s a learning process. We started going there in May, and they have gone from barely making eye contact, to now looking up and at me, smiling, speaking up Byron and Taylor have done a great job with these young people. I’ve seen some comments saying they are rude, they aren’t, just young and inexperienced. Be kind! A pat on the back goes to Tashun, Lyric, Bobby, Gabe, Chris W, Jaylen D, Jamel and I know I’m missing someone. My boys have all had a great time and we will get passes next year, Lord willing. Please open one in Arlington.
翻译:我给两个孙子买了夏季通行证。他们的四个朋友也买了,因为我要带他们一起去公园。另外五六个男孩买了日票。我通常带着六个男孩,我们每周去一两次。我看到在那里工作的年轻人有了很大的进步。与公众打交道很难。这是一个学习的过程。我们从五月开始去那里,他们从几乎不与我眼神交流,到现在抬头看着我,面带微笑,大声说话。拜伦和泰勒在与这些年轻人相处方面做得很好。我看到一些评论说他们粗鲁,其实他们并不粗鲁,只是年轻,缺乏经验。请友善一点!我要为塔顺、莱里克、鲍比、加布、克里斯·W、杰伦·D、贾梅尔点赞,我知道我漏掉了一个人。我的孩子们都玩得很开心,如果上帝保佑,我们明年一定会买通行证。请在阿灵顿开一家。