点评:I was part of a group of 12, friends and friends of friends, who toured southwest Ireland with Wolfhound in October. Dave provided our group one of the very best trips I have ever been on. We hiked, we spotted wildlife, we got on a boat out to the Skelligs despite the late season, we ate a ton of fantastic food and sat at pier side picnic tables watching a cat steal cream from a jug while we did it. If I had spent months researching our trip beforehand, I might have figured out a handful of the places Wolfhound took us, but there is no way I would have put together a trip 10% as good as what we got from Wolfhound. Dave's talks during the drives - - history, myth, music, language, culture - - were all fun and informative, and he was very patient as we requested repeats of our favorite stories. His taste in music is eclectic and solid - - he created several new Fontaines DC fans last week. His impression of an American accent is hilarious. As the weather forecast changed, and as local availabilities of this tour or that restaurant shifted, Dave brilliantly but subtly adjusted our trip on the fly. He's like a brilliant jazz musician that way - - yes, he's improvising, but it looks effortless and it's great fun to be along for the ride. Fair warning, Dave: we'll be back!
翻译:我是 12 人团的一员,包括朋友和朋友的朋友,我们 10 月份跟随 Wolfhound 游览了爱尔兰西南部。Dave 为我们提供了我经历过的最棒的旅行之一。我们徒步旅行,观赏野生动物,尽管季节已晚,我们还是乘船前往斯凯利格群岛,吃了大量美味的食物,坐在码头边的野餐桌旁,看着一只猫在我们偷奶油时偷走罐子里的奶油。如果我事先花了几个月的时间研究我们的旅行,我可能会知道 Wolfhound 带我们去的几个地方,但我绝对不可能安排出比 Wolfhound 带给我们的旅行好 10% 的旅行。在开车途中,Dave 的谈话——历史、神话、音乐、语言、文化——都很有趣,内容丰富,当我们要求重复我们最喜欢的故事时,他非常耐心。他的音乐品味不拘一格,而且很扎实——上周他吸引了几位 Fontaines DC 的新粉丝。他对美国口音的模仿非常搞笑。随着天气预报的变化,以及当地这次旅行或那家餐厅的供应情况的变化,戴夫巧妙而巧妙地调整了我们的行程。他就像一位才华横溢的爵士音乐家 - 是的,他在即兴创作,但看起来毫不费力,一路陪伴我们很有趣。警告,戴夫:我们会回来的!