点评:Il castello si affaccia sulla culla della storia scozzese, la valle dove Wallace vinse una battaglia contro l’esercito inglese, all’alba dell’indipendenza di Scozia. Rappresenta un importante esempio di architettura difensiva medievale, che rispecchia la forza della sua posizione scenografica su un’altura che sovrasta la città. Gran parte del suo fascino è dovuto alla sua caratteristica struttura, dove non mancano sculture e dettagli architettonici di particolare pregio, e ai suggestivi scorci panoramici. Purtroppo le stanze interne non sono originali, sono state ricostruite complete di arredi e alcune ospitano le sculture in legno del sec. XVI realizzate per i soffitti del palazzo, il museo del reggimento militare Argyll and Sutherland Highlanders e altre mostre interessanti. Molto bello il giardino della regina Anna.
翻译:城堡俯瞰着苏格兰历史的摇篮——苏格兰独立之初,华莱士曾在此战胜英军。这座城堡是中世纪防御性建筑的重要典范,其雄伟的地理位置,俯瞰着城市,与其优越的地理位置相得益彰。城堡的魅力很大程度上源于其独特的结构、珍贵的雕塑和建筑细节,以及令人回味无穷的全景视野。可惜的是,城堡内部的房间并非原有;它们已被完整重建,并配备了家具,部分房间内还收藏着为宫殿天花板、阿盖尔和萨瑟兰高地军团博物馆以及其他引人入胜的展览而创作的16世纪木雕。安妮女王花园也美不胜收。