点评:Esta escultura que homenajea a uno de los autores más afamados de la lengua alemana se encuentra en el centro peatonal de la ciudad, en la parte trasera del viejo ayuntamiento y cerca de la entrada del pasaje Madler a través del cual se accede a la bodega Auerbachs Keler, que Goethe menciona en su obra “Fausto”, ya que ubica una de las escenas de la obra en dicho establecimiento.
La estatua de bronce representa al dramaturgo de pie, con un libro en una mano y un sombrero en la otra, vestido a la usanza de su tiempo. Es de tamaño natural, y está subida a un pedestal de granito con su nombre.
Es un monumento fácil de localizar en un paseo por el centro histórico de Leipzig y resulta ser un ingrediente más de los varios que aportan atractivo a esta zona de la ciudad. Me pareció una bonita forma de recordar los años que pasó este autor en Leipzig cuando era estudiante.
翻译:这座雕塑是为了纪念这位最著名的德语作家之一,它位于莱比锡市中心的步行街,老市政厅后方,靠近通往奥尔巴赫酒窖的马德勒通道入口。歌德在其作品《浮士德》中曾提到过这座酒窖,并将剧中的一个场景设定在这座酒窖中。
这座青铜雕像描绘了这位剧作家站立的姿态,一手拿着书,一手拿着帽子,身着当时的时尚服饰。它与真人大小相同,矗立在刻有他名字的花岗岩基座上。
在莱比锡的历史中心漫步时,这座纪念碑很容易被发现,也是这座城市众多魅力元素之一。我认为这是缅怀这位作家在莱比锡度过的学生时光的绝佳方式。