点评:El Parque de María Luisa es el jardín público más famoso de Sevilla y uno de sus pulmones verdes. Este espacio formaba parte de los jardines privados del Palacio de San Telmo y fueron donados en 1893 por la infanta María Luisa Fernanda de Borbón (duquesa de Montpensier) a la ciudad. Los jardines del Parque de María Luisa se inspiraron en los jardines del Generalife, la Alhambra y los Alcázares de Sevilla. Y fueron reformados por el ingeniero francés Jean-Claude Nicolas Forestier, que le dio un toque romántico.
Es el primer parque urbano de Sevilla y está repleto de avenidas y glorietas, cada una tiene el nombre apropiado por el que es ampliamente conocido por sevillanos y foráneos. Las Plazas de España y de América, construidas para la Exposición Universal de 1929, están integradas en el parque. Y es la Plaza de España de Sevilla es uno de los puntos cardinales. Pero hay muchos más...... como la Isleta de los Patos, el Jardín de los Leones, el Monte Gurugú, la Glorieta de Luca de Tena, la Glorieta de Bécquer, el Pabellón Real, el Museo Arqueológico, el Pabellón Mudéjar, la Glorieta de Cervantes, la Fuente de los Toreros, etc.
翻译:玛丽亚·路易莎公园是塞维利亚最著名的公共花园和绿地之一。它曾是圣特尔莫宫的私人花园的一部分,由蒙特庞西耶公爵夫人玛丽亚·路易莎·费尔南达·德·博尔旁公主于1893年捐赠给塞维利亚。玛丽亚·路易莎公园的花园设计灵感源自赫内拉利费宫、阿尔罕布拉宫和塞维利亚阿尔卡萨雷斯宫的花园。法国工程师让-克洛德·尼古拉斯·弗雷斯蒂埃对其进行了翻修,赋予了公园浪漫的气息。
这是塞维利亚的第一座城市公园,园内遍布着林荫大道和环形交叉路口,每个路口都有着与其相符的名称,因此塞维利亚人和外国人都耳熟能详。为1929年世界博览会而建的西班牙广场和美洲广场也与公园融为一体。而塞维利亚的西班牙广场是公园的核心之一。但还有很多……例如帕托斯岛、狮子花园、古鲁古山、卢卡德特纳环岛、贝克尔环岛、皇家穹顶宫、考古博物馆、穆德哈尔馆、塞万提斯环岛、斗牛士喷泉等。