点评:Il giorno 6/10/25 ho accompagnato mio figlio al villaggio delle zucche a Bussolengo, dov'è entrato con amici ed educatrici.
Quando siamo usciti, abbiamo notato che tutti uscivano con una piccola zucca, e i ragazzi si sono chiesti: "Perché noi siamo senza?". Allora ho domandato alla cassiera il motivo. La risposta è stata testualmente: "Perché sono disabili e non gli aspetta l'omaggio"
A questa risposta, in quanto mamma di un ragazzo disabile, mi è crollato il mondo addosso: si parla tanto di inclusione ma a quanto pare, anche se si tratta di un piccolo omaggio, le differenze ci sono.
Avrei preferito fare pagare l'ingresso a mio figlio, come fanno tutte le persone, invece che far subire questa umiliazione ai ragazzi.
In ogni caso, se a loro non è stato dato l'omaggio perché non hanno pagato l'ingresso, sappiate che all'interno hanno consumato al bar.
翻译:2025年10月6日,我陪儿子去了布索伦戈的南瓜村,他和朋友、老师一起进去了。
离开的时候,我们注意到每个人都带着一个小南瓜离开,孩子们好奇地问:“为什么我们没有?” 于是我问收银员为什么。收银员的回答直截了当地说:“因为他们有残疾,不指望得到免费礼物。”
作为一个残疾孩子的母亲,这个回答让我的世界崩溃了:人们总是谈论包容,但显然,即使是一份小礼物,也存在差异。
我宁愿像其他人一样向儿子收取入场费,也不愿让孩子们遭受这种羞辱。
无论如何,如果他们因为没付钱而没有得到免费礼物,你要知道,他们在里面的吧台上吃过东西了。