点评:It is my pleasure to share an extremely well-deserved score of perfection… let me tell you why: Hansel and David. These two caballeros absolutos (absolute gentlemen) were our guide and driver. We toured the rainforest, suspended bridges, and sloth sanctuary - all at the end of rainy season. Here’s the thing - I could go on and dump details on the excursion itself (which was truly wonderful, and very rainy) but none of that matters. It is the people who make something like this truly memorable. My partner Nina and I consider ourselves so very lucky to have had two very kind, funny, and knowledgeable people show us around some of the pride of Costa Rica. Hansel was loaded with energy, quick with a joke, and went above-and-beyond when it came to his knowledge of flora and fauna. As it turns out, Hansel happens to be a legitimate Costa Rican ornithological LEGEND. David was training to be a guide on our trip, and with Hansel as his mentor we know he will be excellent. So as I end this review, again, it is the people who make something like this memorable. We will remember you by name, Hansel and David. There is only one other tour guide duo whom I have remember by name from nearly 12 years ago (Suhat and Zeki from Cappadocia Turkey), and you join them today. Tico Tours - do everything you can to take care of and keep Hansel and David. We will recommend this to everyone we know who will travel to Guanacaste/Carillo/North Pacific Costa Rica. J&N.
翻译:我很高兴能分享当之无愧的完美分数……让我告诉你原因:汉塞尔和大卫。这两个caballerosabsolutos(绝对的绅士)是我们的导游和司机。我们参观了雨林、吊桥和树懒保护区——所有这些都是在雨季结束时进行的。事情是这样的——我可以继续倾诉旅行本身的细节(这真的很棒,而且下着很大的雨),但这些都不重要。正是这些人让这样的事情真正令人难忘。我和我的搭档尼娜认为自己非常幸运,有两位非常友善、有趣且知识渊博的人向我们展示了哥斯达黎加的一些骄傲。汉塞尔精力充沛,能讲笑话,而且在动植物方面的知识也非常丰富。事实证明,汉塞尔恰好是哥斯达黎加鸟类学的传奇人物。大卫正在接受培训,准备成为我们旅行的导游,而汉塞尔作为他的导师,我们知道他会非常出色。因此,当我结束这篇评论时,再次强调,是人们让这样的事情令人难忘。我们会记住你们的名字,汉塞尔和大卫。大约 12 年前,我还记得另外一对导游的名字(来自土耳其卡帕多西亚的 Suhat 和 Zeki),今天您也加入了他们的行列。 Tico Tours - 尽一切努力照顾并留住汉塞尔和大卫。我们会向我们认识的所有前往瓜纳卡斯特/卡里略/北太平洋哥斯达黎加旅行的人推荐这个。强生。