点评:Tuesday 17 September 2024, my husband and I went to visit Westwood Manor. This beautiful small manor house, built over three centuries, has late Gothic and Jacobean windows, decorative plasterwork and two important keyboard instruments of the period, a harpsichord and a virginal. The hall contains some very fine 17th & 18th Century Flemish tapestries.
The house also contains a very fine collection of wooden boxes used for writing materials, spices, clothes and the manor’s household expenses and accounts.
Outside there is a wonderful topiary garden set round a small rectangular pool. This gives a very peaceful and tranquil air to the house, along with the sound of harpsichord music as you wander round the house. I found inspiration here and I wrote a poem called ‘Between Here & Now’. My husband and I spent a nice hour sitting in the sunshine in this pretty garden.
We were then in need of refreshments, as there is no tea room at the manor we then left in the late afternoon.
翻译:2024 年 9 月 17 日星期二,我和丈夫去参观了 Westwood Manor。这座美丽的小庄园建于三个世纪前,拥有晚期哥特式和詹姆士一世时期的窗户、装饰性灰泥和当时两种重要的键盘乐器,一架大键琴和一架维金纳琴。大厅里有一些非常精美的 17 世纪和 18 世纪佛兰芒挂毯。
房子里还收藏了非常精美的木箱,用于存放书写材料、香料、衣服和庄园的家庭开支和账目。
外面有一个美丽的修剪花园,围绕着一个小矩形水池。这给房子带来了一种非常宁静祥和的氛围,当你在房子里漫步时,还会听到大键琴的音乐。我在这里找到了灵感,写了一首名为《此时此地之间》的诗。我和丈夫在这个美丽的花园里坐在阳光下度过了一个愉快的时光。
当时我们需要茶点,因为庄园里没有茶室,所以我们在下午晚些时候离开了。