点评:You should be ashamed. How dare you make a profit over causing disappointment and crushed dreams. I understand you don't control the sharks but you do control your business model and policy. If it's really so unusual to not see a shark, put your money where your mouth is and give a CASH refund not a lame voucher. My husband saved up for this for YEARS. He's not going to be able to afford another 27 hours of flying to get back to Australia to use your voucher. Seriously, you have people coming from around the world for this, people who saved years for this ONCE IN A LIFETIME opportunity. They're not going to be able to afford it again even with a voucher. Plus why would they give you a second chance after you made a profit over their broken heart? The crew was nice but your refund policy is a cruel joke
翻译:你应该感到羞耻。你怎么敢为了赚钱而让人失望,让梦想破灭?我知道你控制不了鲨鱼,但你控制着你的商业模式和政策。如果真的这么不寻常,看不到鲨鱼,那就行动起来,给现金退款,而不是送一张蹩脚的代金券。我丈夫为了这东西攒了好几年的钱。他可负担不起再飞27个小时回澳大利亚用你的代金券。说真的,世界各地的人都来这里,他们为了这千载难逢的机会攒了好几年的钱。就算有代金券,他们也负担不起了。而且,既然你从他们伤心中赚了钱,他们为什么还要给你第二次机会?工作人员人很好,但你们的退款政策简直是个残酷的笑话。