点评:A poca distanza dal porto di Levante del’isola di Vulcano (siamo quindi sul lato orientale), leggermente staccato dalla costa c’è uno scoglio che da una parte sale a formare una sorta di piedistallo, dove negli anni ’50 è stata posizionata una statua di marmo raffigurante una giovane donna nuda (l’autore pare che sia ignoto). Forse nelle intenzioni si voleva veramente imitare la statua di Copenaghen, ma nei fatti direi che l’obiettivo non è stato raggiunto: la sirenetta danese è in bronzo e guarda il mare, mentre la nostrana è in marmo e guarda il cielo, ma soprattutto quella di Copenaghen è una vera sirena, mentre quella di Vulcano ha le gambe e quindi è un’umana. In ogni caso è qualcosa di carino da vedere, se non altro per la forma e il colore della roccia su cui è posta la statua, la retrostante costa rocciosa punteggiata da cespugli verdi e il colore dell’acqua, che con la giusta luce è di colore smeraldo. Ovviamente si vede solo dal mare.
翻译:距离武尔卡诺岛的莱万特港不远(因此我们位于东侧),与海岸稍微分离,有一块岩石,一侧升起,形成一种基座,在 20 世纪 50 年代,这里有一块大理石描绘一名裸体年轻女子的雕像(作者似乎不详)。也许是想真正模仿哥本哈根的雕像,但实际上我想说目的没有达到:丹麦的小美人鱼是青铜制成的,望着大海,而当地的小美人鱼是大理石制成的,望着大海。天空,但最重要的是,哥本哈根的美人鱼是真正的美人鱼,而瓦肯人的美人鱼有腿,因此是人类。无论如何,如果只是为了放置雕像的岩石的形状和颜色,雕像后面点缀着绿色灌木丛的岩石海岸和水的颜色(在适当的光线下呈翠绿色),这都是一件很漂亮的事情颜色。显然你只能从海上看到它。