点评:Les rizières en terrasses se trouvent au nord de Guilin, à environ 2h de route. Nous y sommes allés avec un guide privé. L'accès aux terrasses est payant, il faut déjà payer un droit d'accès à la zone puis des billets d'entrée. Prévoyez 160 ¥ par personne. La route est très sinueuse, il y a beaucoup de virages, attention aux personnes qui ont le mal des transports.
La visite commence par le village de Ping'an avec les fameuses terrasses en épine dorsale de dragon, d'où le nom. Nous avons pris une sorte de voiturette (10 ¥/ personne) qui nous a conduit directement au départ des randonnées. De là, nous avons parcouru le sentier qui serpente au milieu des rizières. Très accessible et parfaitement aménagé, nous avons pu profiter du calme et de la sérénité des lieux car peu de touristes l'empruntent. Il y a des vendeurs ambulants de fruits, graines, fruits à coques, boissons, etc., le long du sentier.
Nous sommes arrivés jusqu'au village de Longji, un peu en contrebas, où là aussi nous avons pu profiter des magnifiques points de vue sur le village, les rizières, le tout par un magnifique soleil. Hors du temps, les villages perchés offrent une parenthèse bien méritée, finalement loin de la foule. Nous avons marché pendant environ 3 heures entre les différents villages, pris le temps de profiter, faire des photos et découvrir comment les ethnies locales vivent.
Une visite vraiment géniale et des paysages caractéristiques et géométriques.
翻译:梯田位于桂林北部,车程约两小时。我们请了一位私人导游。参观梯田需要门票,首先要支付区域通行费,然后再单独购买梯田门票。预计每人160日元。道路蜿蜒曲折,弯道很多,容易晕车的人要格外小心。
游览从平安村开始,平安村以其著名的“龙脊梯田”而闻名,梯田也因此得名。我们乘坐小型电动车(每人10日元)直接到达梯田步道的起点。从那里,我们沿着蜿蜒穿过稻田的小路前行。这条步道维护良好,非常方便,游客不多,让我们得以享受这里的宁静祥和。沿途有一些小贩出售水果、种子、坚果、饮料等等。
我们继续前行,到达了龙脊村。在那里,我们再次欣赏到了村庄和稻田的壮丽景色,阳光洒满大地。这些仿佛被时间遗忘的山巅村落,为人们提供了一处远离喧嚣的休憩之所。我们在各个村落间徒步跋涉了大约三个小时,悠闲地欣赏沿途风光,拍照留念,并了解当地少数民族的生活方式。
这是一次令人难忘的旅行,沿途的景观独特而富有几何美感。