点评:La capilla, en su origen, fue levantada en honor de San Roque (Patrón de Portonovo), pero más tarde pasó a estar dedicada a Santa Catalina (Patrona de los marineros y de Portonovo), a causa de una antigua leyenda. Se localiza en una atalaya, presidida por un crucero, del casco antiguo de la villa, desde la que se disfruta de bonitas vistas.
Fue construida sobre el siglo XVIII. De estilo marinero, está realizada en piedra y tiene una sola nave rectangular. En la fachada principal destaca la espadaña de un sólo tramo, con frontón triangular, pináculos laterales y una cruz en el vértice superior.
En el interior destaca, la tribuna que hay a los pies y la Capilla Mayor, situada detrás de un arco de medio punto. Esta capilla tiene un notable retablo barroco, el cual se compone de un cuerpo con cinco calles, llamando la atención los cuatro pilares salomónicos decorados con racimos de uvas. El retablo normalmente está presidido por una talla de Santa Catalina, situada en una hornacina, con sus atributos, es decir la cruz, la rueda y la palma, aunque en esta ocasión la santa estaba situada fuera de su lugar, como si hubiese procesionado. Tampoco estaba en el retablo la talla de San Roque por el mismo motivo.
翻译:该教堂最初是为了纪念圣罗克(波多诺伏的守护神)而建,但后来由于一个古老的传说,它变成了献给圣凯瑟琳(水手和波多诺伏的守护神)。它位于小镇老城区的一座瞭望塔内,以游船为主,从那里可以欣赏到美丽的景色。
它建于18世纪左右。它采用海洋风格,由石头制成,有一个矩形中殿。在主立面上,单跨钟楼引人注目,有三角形山墙、侧尖塔和上顶点的十字架。
在内部,脚下的看台和位于半圆拱门后面的主教堂非常引人注目。这座教堂有一个著名的巴洛克祭坛画,由五条街道组成,引人注目的是装饰着葡萄串的四根所罗门柱子。祭坛画通常由圣凯瑟琳的雕刻主持,位于壁龛中,具有她的属性,即十字架、轮子和棕榈,尽管在这种情况下,圣人的位置不在她的位置,仿佛她是已经在游行了。出于同样的原因,圣罗克的雕刻也没有出现在祭坛画中。