点评:Really sad experience. The otters, penguins and turtle really made me feel depressed that they were stuck in such a horrible environment so close to the freedom of the sea. One penguin just kept pacing by the window trying to find a way out. No stimulation apart from humans just staring at them. And why put birds in there? They need to fly freely not be imprisoned with nets. I felt guilty watching the turtle feeding time. Given half bits of dead fish on a pole whilst being kept away with another pole. This turtle should be let free into a natural habitat. No doubt I will receive the bog standard reply about your safety standards and being a member of …. But this is no way to treat animals. The iguana looks so sad stuck in a noisy place without any privacy. The workers didn’t come across like they cared. Just reading out facts from a piece of paper after all standing moaning to each other about who was doing what. My heart sank for all the animals there.
翻译:真是一段令人难过的经历。水獭、企鹅和海龟真的让我感到沮丧,它们被困在如此恶劣的环境中,如此接近自由的海洋。一只企鹅只是在窗边踱步,试图找到出路。除了人类盯着它们看之外,没有任何刺激。为什么要把鸟放在那里?它们需要自由飞翔,而不是被网囚禁。看着海龟喂食的时间,我感到很内疚。一根杆子上挂着半块死鱼,而另一根杆子却把它们挡在外面。这只海龟应该被放归自然栖息地。毫无疑问,我会收到关于你们的安全标准和成为……成员的乏味回复。但这不是对待动物的方式。鬣蜥被困在一个没有任何隐私的嘈杂地方,看起来真可怜。工人们看起来一点也不关心。他们只是拿着纸条念着事实,互相抱怨着谁在做什么。我为那里所有的动物感到心碎。